Vous me disiez de vous signaler si vous exagériez.
Remember when you asked me to tell you if you were out of line?
Ce qu'il faut, c'est que vous exagériez les problèmes que vous pouvez avoir, ou que vous avez eu.
What you have to do is exaggerate problems you may be having or may have had.
Penser qu’au moment où vous me disiez que nous ferions faillite, je croyais que vous exagériez.
To think that when you told me that we would go bankrupt, I thought you were just overreacting.
Mais je ne veux pas que vous exagèriez juste parce que vous vous sentez bien.
But I don't want you to overdo it just 'cause you feel good.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché