to go too far

Entrepreneurial, visionary leaders have a tendency to go too far.
Les leaders entrepreneuriaux et visionnaires ont une tendance à aller trop loin.
I just don't want you to go too far.
Je ne veux pas que tu ailles trop loin.
I have to go too far, do you see?
Je dois aller trop loin, tu comprends ?
We didn't want to go too far.
On ne voulait pas aller loin.
However, we need not seek to go too far in all fields.
Pour autant, ne cherchons pas à aller trop loin, dans tous les domaines.
Wait for it to go too far. Wait for people to wake up.
Attendez qu'il aille trop loin. Que les gens se réveillent.
I usually tend to go too far.
J'ai tendance à aller trop loin.
The foresters said: they warned the monks not to go too far.
Les forestiers ont dit : ils ont averti les moines de ne pas aller trop loin.
I don't think he could have been planning to go too far.
Il n'a pas dû prévoir d'aller très loin.
Wait for it to go too far.
Attendez qu'elle aille trop loin.
But let us not to go too far.
Mais ne soyons pas trop ambitieux.
I know you don't want to go too far from him!
Tu veux rester pour ne pas t'éloigner de lui, hein ?
But then... it started to go too far.
Mais ça a été trop loin.
I didn't want to go too far.
Je ne voulais pas de piston.
You say we must make use of liberalisation, but let us not allow it to go too far.
Vous avez dit qu'il faut tirer profit de la libéralisation, mais il ne faut pas que cela continue.
To conclude, paragraphs 35 and 36 seem to me to go too far, and I did not support them.
Enfin, les paragraphes 35 et 36 vont à mon avis trop loin, et je ne les ai pas soutenus.
Our objectives should be compliance with the agreements and ensuring that we do not allow things to go too far again.
Nos objectifs doivent être le respect des accords conclus et l'assurance que nous ne laisserons pas les choses aller trop loin à nouveau.
Sa-sasha, I didn't want to go too far too fast with the first gift, So I was gonna set the bar low.
Je voulais pas aller trop vite, donc j'ai placé la barre bas.
I got Angelo trying to go too far one way, and you're going too far the other way.
- J'ai Angelo qui essaye d'aller trop loin dans un sens, et toi qui va trop loin dans l'autre.
It is, of course, possible to go too far and give technical data that confuses rather than informs.
Certes, il se peut que l'on aille trop loin et que l'on fournisse des données techniques qui sèment davantage la confusion qu'elles n'informent.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale