ex-president

Let me be the first to say that the actions of your ex-president
Je tiens à vous dire que les actes de votre ex-président...
This is what the man looks like now, that's the ex-president.
Eh bien, voilà à quoi il ressemble, l'ancien président.
The federal government returns the land expropriated by ex-president Zedillo in October 2000 to the community.
Le gouvernement fédéral restitue le terrain exproprié à la communauté par l'ex président Zedillo en octobre 2000.
Extended Activity Have students create a timeline of Nixon as an ex-president, beginning with his resignation.
Demandez aux élèves de créer une chronologie de Nixon en tant qu'ex-président, en commençant par sa démission.
The waste pickers have organized protests and participated in meetings, one of which was attended by the governor and ex-president Lula.
Les récupérateurs ont organisé des manifestations et participé à des rencontres, dont l’une a accueilli le gouverneur et l’ancien président Lula.
Description This article is an interview with Rafael Correa, ex-president of Ecuador, where he comments on the goals of Buen Vivir across the country.
Description L'article est une courte entrevue avec Rafael Correa, ancien président de l'Équateur, où il commente certains objectifs du Bien-Vivre (
The ex-president is not being officially investigated and there are no judicial proceedings against him at any instance of the Brazilian Justice.
L'ex-président n’est pas officiellement sous enquête et il n'y a pas de procédures judiciaires contre lui à aucune des instances de la justice brésilienne.
Previous panels provided instances in which the Government of ex-president Taylor diverted revenues for various licit and illicit transactions.
Des groupes d'experts précédents ont donné des exemples de cas où le gouvernement de l'ex-Président Taylor avait détourné des recettes aux fins de diverses transactions licites et illicites.
Although Vladimir Putin has resigned as president in March 2008, his replacement, Dmitry Medvedev, is obviously only there by direction from the ex-president.
Bien que Vladimir Poutine a démissionné en tant que Président en Mars 2008, son remplaçant, Dmitri Medvedev, est évidemment là que par la direction de l'ex-président.
He was a friend of now ex-president Mahinda Rajapaksa, describing in his final editorial evenings talking politics and exchanging jokes with him.
Il était un ami du désormais ex-président Mahinda Rajapaksa avec lequel il dit, dans son dernier éditorial, avoir passé des soirées à parler politique et à échanger des plaisanteries.
On 18 October 2012, the publication in the media and on social networks of a painting through which the ex-president asked for forgiveness brought further controversy.
Par ailleurs, la diffusion dès le 18 octobre dans les médias et réseaux sociaux d’un tableau réalisé par l’ancien président dans lequel il demande pardon a attisé la polémique.
MBL has played a pivotal role in the rise of online conservatism in Brazil, having led the demonstrations in favor of the impeachment of ex-president Dilma Rousseff in 2015.
MBL joue un rôle central dans la montée du conservatisme en ligne au Brésil, et a mené les manifestations en faveur de la destitution de l'ancienne présidente Dilma Rousseff en 2015.
Joao Tancredo is the President of the Institute of Human Rights Defenders and ex-president of the Human Rights Commission of the Brazilian Bar Association.
Joao Tancredo est le président de l’Institut pour les Défenseurs des Droits Humains, et l’ancien président de la Commission des Droits de l’Homme de l’Association du Barreau brésilien.
Following a claim introduced by the daughters of the ex-Commander-in-Chief of the Army, Carlos Prats, the Appeal Court of Santiago removed the immunity of ex-president Pinochet on December 2, 2004.
Suite à la plainte déposée par les filles de l'ex-général en chef des armées, Carlos Prats, la Cour d'appel de Santiago a levé l'immunité d'ex-président de Pinochet, le 2 décembre 2004.
On 6 July 2005, following the judge's request, the Santiago Court of Appeals ordered, by 11 votes against 10, the lifting of the immunity attached to Pinochet's position as ex-president.
Suite à la demande du juge, la Cour d'appel de Santiago a ordonné, le 6 juillet 2005, par 11 voix contre 10, la levée de l'immunité attachée à la qualité d'ex-président de Pinochet.
Following a claim introduced by the daughters of the ex-Commander-in-Chief of the Army, Carlos Prats, the Appeal Court of Santiago removed the immunity of ex-president Pinochet on December 2, 2004.
Suite à la plainte déposée par les filles de l’ex-général en chef des armées, Carlos Prats, la Cour d’appel de Santiago a levé l’immunité d’ex-président de Pinochet, le 2 décembre 2004.
Sunday 8 July 2018 will go down in the history of Brazil as the day that proved the judiciary is engaged in the political persecution of ex-president Luiz Inácio Lula da Silva.
Le dimanche 8 juillet 2018 restera gravé dans les mémoires des Brésilien(ne)s comme la preuve que le système judiciaire du pays est impliqué dans la persécution politique de l’ancien chef de l’Etat, Luiz Inácio Lula da Silva.
They go on to say, as we have already said, that ex-president Taft when judging on the Tinoco affair did not put the despotic nature of the Tinoco regime into the considerations.
Ils affirment de plus, comme nous l’avons mentionné, que dans le jugement de Taft sur l’affaire Tinoco, l’ex-président des États-Unis s’est bien gardé de mettre en avant le caractère despotique de son régime [3].
In addition, the ex-president publicly protested the decision of the Supreme Court, which called for the Amnesty Decree Law to be applied in such a way as to suspend all investigation of the events.
En outre, l'ex-Président a protesté publiquement au sujet de la décision de la Cour Suprême qui a statué que le décret-loi d'amnistie devait être appliqué de manière à arrêter toutes les enquêtes sur les faits[2]/.
The Peace Library Volume I narrates the bilateral ceasefire agreed upon by ex-president Belisario Betancur between 1982 and 1986 and organizations like the FARC, the M-19, the EPL and the Worker Self-defense Forces (ADO, in Spanish).
Le tome I relate l’accord bilatéral de cessez-le-feu conclu de 1982 à 1986 par l’ex-Président Belisario Betancur avec les FARC, le M-19, l’Armée populaire de libération (EPL) et le mouvement d’autodéfense des travailleurs (ADO).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie