envier

Cela me rendit tellement joyeux que j’eus envie de laisser échapper un rire maniaque.
It made me so joyous that I wanted to let out a maniacal laugh.
J’eus envie d’entendre de la musique jouée par M. Idaki Shin.
I felt like hearing music played by Mr. Idaki Shin.
Après le concert, mon coeur était toujours excité et j’eus envie de rompre en larmes.
After the concert, my heart was still excited and all of a sudden I felt like bursting into tears.
La musique par M. Idaki Shin fréquemment m’impressionnait profondément et j’eus envie d’éclater en larmes maintes fois.
The music by Mr. Idaki Shin often impressed me deeply and I felt like bursting into tears several times.
Même que j’eusse créé les poèmes toute seule j’eus envie de les lire de nouveau sans cesse.
Though I had created the poems by myself I felt like reading them again and again.
En même temps je fus battue par des douleurs subites au coeur et j’eus envie de m’arracher tous les vêtements.
At the same time I was hit by sudden pains in my heart and I felt like tearing open my clothes.
Sous un soleil brillant, je restai devant la tour de Yasaka et j’eus envie de parler avec les âmes de mes ancêtres.
Under brilliant sunlight, I stayed in front of the Yasaka tower and I felt like talking to the souls of my ancestors.
Pour exprimer mon respect le plus profond, j’eus envie de m’habiller moi-même de manière officielle chaque fois que je parlasse à leur sujet.
In order to express my deepest respect, I felt like dressing up myself in a official manner every time when I talked about it.
J’eus envie de leur faire face en réalité et quand quelque visiteur venait les apprécier, une cravate particulière commençait à luire comme si elle fût en train de supplier son véritable propriétaire.
I felt like facing them in reality and when visitors came to appreciate them, a particular tie started to shine as if it were appealing to its true owner.
Je me réjouis devant tout, et eus envie de me diriger à n’importe quelle personne invitant quelqu’une à venir voir notre espace et célébrer toutes ensemble avec de la joie l’arrivée du printemps.
I rejoiced at everything, I felt like addressing any person inviting one to come to see our space and celebrate all together with joy the arrival of spring.
J’eus envie de convoquer ma recollection de poèmes pour la vie comme fête pour ouvrir notre futur tandis que je lisais ce que j’eusse imaginé dans mon intérieur qui prédît notre futur.
I felt like calling my gathering of poems for life as a festivity for opening our future as I read what I have envisioned in my internality that predicted our future.
Tandis que je les observais j’eus envie de créer un poème au sujet de mon rêve enfantin, et je réalisai un arôme de printemps qui paraissait me dire qu’ils seraient réalisés bientôt.
As I watched them I felt like creating a poem about my dream in childhood, and I realized an aroma of spring that seemed to tell me that they would be realized quite soon.
A mon arrivée à Baumanière, très vite, j’eus envie d’aller en cuisine et suis allé me former chez les grands de l’époque, Troisgros, Chapel, Haeberlin, Girardet, Bocuse.
When I arrived at Baumanière, I soon decided I wanted to be in the kitchen and went off to get trained by some of the great chefs of the time: Troisgros, Chapel, Haeberlin, Girardet and Bocuse.
À mon arrivée à Baumanière, très vite, j’eus envie d’aller en cuisine et suis allé me former chez les grands de l’époque, Troisgros, Chapel, Haeberlin, Girardet, Bocuse. Puis, aux côtés de mon grandpère.
When I arrived at Baumanière, I soon decided I wanted to be in the kitchen and went off to get trained by some of the great chefs of the time: Troisgros, Chapel, Haeberlin, Girardet and Bocuse.
Écharpe marmoréenne Dans la galerie du sous-sol de Keiko Koma je pris mon écharpe marmoréenne manufacturée et la mis autour de ma tête puisque j’eus envie de l’apporter en Iran pendant mon concert prochain dû à y être célébré le mois prochain.
At the Keiko Koma basement gallery I took my handmade marbling scarf and put it around my head as I felt like bringing it to Iran at the time of my coming concert scheduled to be held next month.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir