européen
- Exemples
M. Blair sait que le projet européen est en crise. | Mr Blair knows that the European project is in crisis. |
Le Parlement européen doit être pleinement impliqué dans ce processus. | The European Parliament must be fully involved in this process. |
La Commission a informé le Parlement européen de sa proposition. | The Commission has informed the European Parliament of its proposal. |
Après tout, notre modèle est unique dans un contexte européen. | After all, our model is unique in a European context. |
Il est donc nécessaire d'adopter une législation au niveau européen. | It is therefore necessary to adopt legislation at European level. |
Pas un parlement national ou régional, mais le Parlement européen. | Not a national or regional parliament, but the European Parliament. |
Ces dernières années, mon groupe a rejeté le budget européen. | In recent years, my group has rejected the EU budget. |
Aujourd’hui, le marché européen est particulièrement difficile pour ces personnes. | Today, the European market is extremely difficult for these people. |
Deuxièmement, il devrait essayer de réformer le modèle social européen. | Secondly, it should seek to reform the European social model. |
L'IET offre une solution à ce problème au niveau européen. | The EIT offers a solution to this problem at European level. |
Le Parlement européen a également un rôle capital à jouer. | The European Parliament also has a vital role to play. |
Hier, le nouveau bâtiment du Parlement européen a été inauguré. | Yesterday, the new building of the European Parliament was opened. |
Le Parlement européen ne peut rester indifférent à cette situation. | The European Parliament cannot remain indifferent to this situation. |
Ils se sont opposés à l'idée d'un super-État européen centralisé. | They were opposed to the idea of a centralised European superstate. |
Et ce devrait être le rôle du Parlement européen. | And this should be the role of the European Parliament. |
Monsieur le Président, le Parlement européen est un organe politique. | Mr President, the European Parliament is a political body. |
Le Parlement européen ne peut rester indifférent à sa situation. | The European Parliament cannot remain indifferent to his situation. |
Le Parlement européen a réduit la portée de la directive. | The European Parliament has reduced the scope of the directive. |
Elle informe également le Parlement européen et le Conseil : | It shall also inform the European Parliament and the Council: |
Enfin, le réseau ferroviaire européen commun doit devenir une réalité. | Finally, the unified European rail network must become a reality. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !