La sixième génération de la voiture est sortie en 1993.
The sixth generation of the car came out in 1993.
L'Amérique est sortie de la guerre non pas affaiblie, mais renforcée.
America came out of the war not enfeebled, but strengthened.
Elle est sortie de prison physiquement et mentalement très affaiblie.
She came out of prison physically and mentally weakened.
On ne sait pas pourquoi sa voiture est sortie de la route.
We don't know why his car went off the road.
Sa voiture est sortie de la route et a heurté un arbre.
Her car ran off the road and hit a tree.
On dirait que la balle est sortie derrière son dos.
It looks like the bullet wound went out his back.
Elle est sortie te chercher il y a un moment.
She went out to find you a while ago.
Elle est sortie et on ne l'a plus revue depuis.
She walked out and we haven't seen her since.
Oh, je-je crois qu'elle est sortie dîner avec Mr. Rockmond.
Oh, I-I think she stepped out to have dinner with Mr. Rockmond.
Elle est sortie du restaurant, et il l'a eue.
She ran from the restaurant, and he got her.
Elle est sortie avec des amis, elle n'est jamais rentrée.
She went off with some friends, never came back.
Désolé. J'ignore comment elle est sortie de la chambre.
Sorry. I do not know how she left the room.
Vous pensez qu'elle est sortie par la fenêtre ?
You think she went out the window?
Elle est sortie avec un type un ou deux mois.
Yeah, she was with this guy for a couple months.
La personne en question est sortie 2 heures plus tard.
And the party in question emerged two hours later.
Elle est sortie du cadre, et maintenant elle est de retour !
She walked out of frame, and now she's back!
La première release candidate pour GoboLinux 014 est sortie !
The first release candidate for GoboLinux 014 is out!
La première liste est sortie aujourd'hui et sera actualisée quotidiennement.
The first list is out today and will be updated daily.
La nouvelle version de WIDE est sortie en décembre 2006.
The new version of WIDE was released in December 2006.
Tu sais si elle est sortie du pays récemment ?
Do you know if she's been out of the country recently?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la solitude
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X