escape route

We could find a car for an escape route just in case.
Nous pourrions trouver une voiture pour une échappatoire au cas où.
Sometimes you need an escape route.
Et parfois, il faut une échappatoire.
I know the bank, I have an escape route.
Je connais la banque et ses issues.
What about the escape route?
Qu'en est-il de ton itinéraire de retrait ?
He must have an escape route.
Il doit y avoir des indices quelque part.
He had to get off the island. And this was the escape route that he could come up with.
Il fallait qu'il quitte llie. C'était le meilleur moyen de s'enfuir.
A future 14th Directive must not provide an escape route from strong participation systems.
La future 14e directive ne doit pas fournir d'échappatoire à l'existence de mécanismes solides de participation des travailleurs.
That's his escape route.
Ici c'est la marine.
It shall not be necessary to cross from one side of the ship to the other to reach an escape route.
Il ne doit pas être nécessaire de passer d'un bord du navire à l'autre pour atteindre une échappée.
Such provision need not be made where the tunnel or adjacent spaces are not part of the escape route.
Cette disposition ne s'applique pas lorsque le tunnel ou les locaux adjacents ne constituent pas une échappée.
Such provision need not be made where the tunnel or adjacent spaces are not part of the escape route.
Cette disposition ne s’applique pas lorsque le tunnel ou les locaux adjacents ne constituent pas une échappée.
It shall not be necessary to cross from one side of the ship to the other to reach an escape route.
Il ne doit pas être nécessaire de passer d’un bord du navire à l’autre pour atteindre une échappée.
Whatever they may say, many Member States are looking for an escape route from the emissions trading scheme.
Quoi qu’ils en disent, de nombreux États membres cherchent un moyen de sortir du système d’échange des quotas d’émission.
Various studies agree that they offer the principal escape route from open unemployment.
Un consensus se dégage entre les spécialistes de la question pour dire qu'il s'agit là du principal refuge du chômage ouvert.
.9 Normally locked doors that form part of an escape route.
Gestion du trafic (3)
The first hearing mainly consists of questions about the asylum seeker himself/herself, where the family is staying, and the escape route taken.
La première audience comprend principalement des questions sur la personne, le séjour de la famille et le chemin emprunté lors de la fuite.
Kansai International Airport, which serves twenty million passengers a year, was left with no electricity, air conditioning, cellular service, or even an escape route.
L'aéroport international du Kansai, qui dessert annuellement vingt millions de passagers, est privé d'électricité, de climatisation, de signal téléphonique, et même d'issues de secours.
The Administration of the flag State may permit additional seating in the main reception area within a stairway enclosure if it is fixed, non-combustible and does not restrict the passenger escape route.
Dans les paragraphes suivants sont décrits les besoins des utilisateurs en matière d'informations relatives au trafic.
Trying to solve the problem of voting procedures in the Council by setting a fixed date, in 2009, when it has to go back to taking decisions unanimously, is an escape route.
Tenter de résoudre le problème des procédures de vote au Conseil en définissant une date fixe, en 2009, où celui-ci devra revenir à une prise de décisions à l’unanimité est une dérobade.
In dead-end corridors, the LLL shall have arrows placed at intervals of no more than 1 m, or equivalent direction indicators, pointing in the direction of the escape route.
Dans les coursives en cul-de-sac, le LLL doit comporter des flèches disposées à des intervalles inférieurs à 1 m, ou des indicateurs de direction équivalents indiquant la direction opposée au cul-de-sac.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté