Tu es restée en bas dans la cuisine, à travailler au comptoir.
You stayed downstairs in the kitchen, working at the counter.
Je ne sais pas pourquoi tu es restée silencieuse aussi longtemps.
I don't know how you stayed silent for that long.
Tu es restée avec lui quoi ? 5 mois ?
You stayed with him for what, five months?
Et même après tout ça... Tu es restée avec lui.
And after all that.. You stayed with him.
Tu es restée là-bas pendant quoi, 30 secondes ?
You were in there for like what, 30 seconds?
D'abord tu es restée, et puis tu es tombée enceinte.
First you stayed, and then you got pregnant.
Je suis parti avec Matthew, et tu es restée derrière nous.
I left with matthew, and you stayed behind.
Et tu es restée seule là-bas tout le weekend ?
And you stayed there by yourself all weekend?
Tu es restée avec papa à cause de moi.
You stayed with Dad because of me.
Et tu es restée manifestement trop longtemps en ville.
And you've obviously been in the city too long.
Si tu l'avais reconnue, pourquoi tu es restée ?
If you recognized her, why did you stay?
Tu es restée 35 ans dans ce coffre ?
You were in that box for 35 years?
Tu y es restée toute seule, tout le week-end ?
And you stayed there by yourself all weekend?
Tu ne sais pas pourquoi tu es restée.
You don't know why you stayed.
Tu es restée assise ici depuis que je suis parti ?
Have you been sitting here since I left?
Tu es restée après les cours pour m'aider avec un devoir à rendre.
You stayed after class to help me with a homework assignment.
Tu es restée forte et tu es sortie vainqueur.
You stayed strong and you came out on top.
Et tu es restée car tu n'avais nulle part ailleurs où aller.
And you stayed because you have no place else to go.
Tu es restée debout toute la nuit pour t'occuper de Raymond ?
Were you up all night taking care of Raymond?
Tu es restée dans ta chambre comme je te l'avais dit ?
Stay right here in the room, like I told you?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale