erode

Fundamentalisms and extremism seek to erode the universality of rights.
Les fondamentalismes et l’extrémisme tentent de miner l’universalité des droits.
Corruption and a lack of transparency erode public support.
La corruption et le manque de transparence érodent l’aide publique.
However, we must admit that this precious tradition is beginning to erode.
Cependant, nous devons admettre que cette précieuse tradition commence à s'éroder.
That will destabilize South Asia and erode strategic deterrence.
Cela déstabilisera l'Asie du Sud-Est et érodera la dissuasion stratégique.
The activity of the star, the radiations erode the inertial belt!
L'activité de l'étoile, les radiations, érodent la ceinture inertielle !
Without a strong foundation, a structure will eventually erode and collapse.
Sans une fondation solide, une structure finira par s'éroder et s'effondrer.
Water may gradually begin to erode the silt.
L'eau peut progressivement commencer à éroder le limon.
The plan has always been to erode all sovereignty piece by piece.
Le plan a toujours été d’éroder chaque souveraineté-pièce par pièce.
Inter-governmental or bilateral contracts erode the foundations of Europe.
Les contrats intergouvernementaux ou bilatéraux sapent les fondements de l’Europe. »
What nation is going to let its soil erode away and degrade?
Quelle nation va laisser ses sols s'éroder et se dégrader ?
Finally, extrinsic rewards can erode intrinsic interest.
Enfin, les récompenses extrinsèques peuvent éroder l'intérêt intrinsèque.
That could erode the current consensus in this regard.
Cela risque de porter atteinte au consensus actuel en la matière.
If we do nothing, the basis of our economy will begin to erode.
Si nous n’agissons pas, la base de notre économie commencera à s’affaiblir.
Today, several geological processes continue to erode these rocks.
De nos jours, plusieurs processus géologiques participent à l'érosion de ces roches.
Opportunities abound in global markets but complexity can erode the benefit.
Les possibilités abondent sur les marchés internationaux, mais la complexité peut affecter les bénéfices.
The 'travel authorisation' proposed by the Commission would erode this mechanism.
"L'autorisation de voyage" proposée par la Commission écornerait ce dispositif.
If they would depend on others for their income, their power might quickly erode again.
Si elles dépendaient des autres pour leurs revenus, leur pouvoir pourrait rapidement s’éroder.
If we do not do this, the basis of our democratic society may erode.
Si nous ne le faisons pas, le fondement de notre société démocratique pourrait s'éroder.
A polluted environment can erode your competitive edge and cloud your corporate image.
Un environnement pollué peut éroder votre avantage compétitif et ternir l'image de votre entreprise.
To increase this number, just enough to erode the rotation limiter in the handle itself.
Pour augmenter ce nombre, juste assez pour éroder le limiteur de rotation dans la poignée elle-même.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier