equitable

The principle of equitable representation is enshrined in the Charter.
Le principe de représentation équitable est consacré dans la Charte.
Promotion of a democratic and equitable international order (resolution 57/213)
Promotion d'un ordre international démocratique et équitable (résolution 57/213)
The rules of international trade must be made more equitable.
Les règles du commerce international doivent être rendues plus équitables.
A new constitution enacted in 1997 was more equitable.
Une nouvelle constitution promulguée en 1997 était plus équitable.
A new constitution enacted in 1997 was more equitable.
Une nouvelle constitution, promulguée en 1997 a été plus équitable.
For the Court, any delimitation must lead to equitable results.
Pour la Cour, toute délimitation doit aboutir à des résultats équitables.
Promotion of a democratic and equitable international order (A/C.3/57/L.55, para. 13)
Promotion d'un ordre international démocratique et équitable (A/C.3/57/L.55, par. 13)
Promotion of a democratic and equitable international order (A/C.3/57/L.55, para.
Promotion d'un ordre international démocratique et équitable (A/C.3/57/L.55, par. 13)
The scale of assessments must be fair and equitable.
Le barème des quotes-parts doit être juste et équitable.
Promotion of a democratic and equitable international order (resolution 57/213, para.
Promotion d'un ordre international démocratique et équitable (résolution 57/213, par. 15)
An equitable process requires in particular the eradication of poverty.
Un processus équitable requiert, tout particulièrement, l'éradication de la misère.
We seek to promote alternative policies for equitable development.
Nous cherchons à promouvoir des politiques alternatives pour un développement équitable.
We promote a participatory management and equitable access to these resources.
Nous encourageons une gestion participative et un accès équitable à ces ressources.
Evaluation and adjustment of rates to ensure an equitable outcome.
Évaluation et correction des taux en vue d'assurer un résultat équitable.
Lightweight, ecological, equitable for the result pleasant to wear.
Léger, écologique, équitable pour un resultat agréable à porter.
Moreover, globalization must be more inclusive and equitable.
En outre, la mondialisation doit être plus inclusive et plus équitable.
Promotion of a democratic and equitable international order (2002) (A/C.3/56/L.44)
Promotion d'un ordre international démocratique et équitable (2002) (A/C.3/56/L.44)
The principle of equitable geographical distribution was important.
Le principe de répartition géographique équitable était important.
Democratization of the Security Council will require more equitable representation.
La démocratisation du Conseil de sécurité exigera une représentation plus équitable.
Promotion of a democratic and equitable international order (A/C.3/55/L.56)
Promotion d'un ordre international démocratique et équitable (A/C.3/55/L.56)
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer