équipage

On aurait pu rejoindre son equipage mais t'avais peur d'etre pris pour cible,
A few weeks ago, we had a chance to sail with him.
Equipage à tous les postes.
All hands at the ready.
Equipage à tous les postes.
Everybody, to your stations.
Equipage à tous les postes.
Back to your posts, everyone.
Equipage à tous les postes.
Back to your stations.
Equipage à tous les postes.
You'd better take your places.
Vous serez accompagné par un capitaine et un équipage professionnels.
You will be accompanied by a professional captain and crew.
Équipage : 3 membres (Skipper et 2 marins avec cabines séparées)
Crew: 3 members (Skipper and 2 sailors with own separate cabins)
Certains appareils travaillent sans équipage, mais sont équipés des télécaméras.
Some devices work without crew, but are equipped by television cameras.
Ce n'est pas facile pour un équipage de perdre son Capitaine.
It isn't easy for a crew to lose its captain.
Ensuite, l’équipage présentera le règlement et les règles de sécurité.
Then, the crew will present the briefing and safety rules.
Un équipage est une famille. Le capitaine est le père.
A crew is a family. The captain is the father.
Je veux votre parole que mon équipage ne sera pas puni.
I want your word that my crew won't be punished.
Je comprends que ces gens là-bas sont mon équipage.
I understand that those people up there are my crew.
Tu ne connais pas le reste de mon équipage.
You don't know the rest of my crew.
Vous serez accompagné par un équipage local expérimenté.
You will be accompanied by an experienced local crew.
Si Hercule naviguait dans l'Argo, '1'heseus a appartenu au même équipage.
If Hercules sailed in the Argo,'1'heseus belonged to the same crew.
La voiture devait être conduite par un équipage de quatre personnes.
The car was to be driven by a crew of four.
Ah, c'est l'autre membre de votre équipage, n'est-ce pas ?
Ah, he's the other member of your crew, isn't he?
Chaque homme de cet équipage a fait sa première fois.
Every man on this crew had a first time.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X