They are 12 members of crew, photographed before the departure.
Ils sont 12 membres d'équipage, photographiés avant le départ.
It can transport four people of crew and 18-20 passengers.
Il peut transporter quatre personnes d'équipage et 18-20 passagers.
Yeah, but why leave the ship and take the crew?
Ouais, mais pourquoi laisser le navire et prendre l'équipage ?
Of the twelve members of the crew were rescued four.
Sur les douze membres de l'équipage ont été secourus quatre.
You will be accompanied by a professional captain and crew.
Vous serez accompagné par un capitaine et un équipage professionnels.
This and much more with a friendly local crew!
Ceci et beaucoup plus avec une équipe locale sympathique !
Half an hour later, the crew regains the base camp.
Une demi-heure plus tard, l'équipage regagne le camp de base.
Looks like you are now officially part of the crew.
On dirait que tu fais maintenant officiellement partie de l'équipage.
It carries a crew of four for this mission.
Il transporte une équipe de quatre personnes pour cette mission.
To most of the crew, this was just a job.
Pour la plupart de l'équipe, c'était juste un job.
Disney and his crew were starting to irritate some important people.
Disney et son équipe commençaient à irriter certaines personnes importantes.
And in that picture, you can see the pirate crew.
Et dans cette image, vous pouvez voir l'équipage de pirates.
Dale and his crew, always men of few words (Yes!
Dale et son équipe, toujours hommes de peu de mots (Oui !
Some devices work without crew, but are equipped by television cameras.
Certains appareils travaillent sans équipage, mais sont équipés des télécaméras.
I got to go, something's going on with the crew.
Je dois y aller, quelque chose se passe avec l'équipe.
The rest of the crew is in our shuttle?
Le reste de l'équipage est dans notre navette ?
Well, we were a few minutes late but the crew was forgiving.
Bien, nous étions quelques minutes en retard mais l'équipage pardonnait.
Are you willing to put Paul on your crew?
Êtes vous prêt à mettre Paul dans votre équipe ?
We're gonna need to interview the rest of your crew.
Nous allons avoir besoin d'interroger le reste de votre équipe.
Additional crew members and 100 % of passengers [7]
Membres d’équipage supplémentaires et 100 % des passagers [7]
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris