equal
- Exemples
When each choice is equal, it makes the decision difficult. | Lorsque chaque choix est égal, cela rend la décision difficile. |
Coefficient of thermal conductivity equal to 0.032 W / mK. | Coefficient de conductivité thermique égale à 0,032 W / mK. |
Compares two values and passes if they are equal (==) | Compare deux valeurs et passe si elles sont égales (==) |
Not exactly equal to \ 'original but is very similar. | Pas exactement égale à \ 'origine, mais est très similaire. |
One carat is equal to 1/5 of a gram (200 milligrams). | Un carat est égal à 1/5 de gramme (200 milligrammes). |
In a world of chaos, all options are equal. | Dans un monde de chaos, toutes les options sont égales. |
It should be without stains, cracks and irreproachably equal. | Il doit être sans taches, les fissures et irréprochablement égal. |
They say all the time that being is fundamentally equal. | Ils disent tout le temps que l'être est fondamentalement égal. |
This is equal to 1.5% on your profit of €15.00. | Ceci est égal à 1.5 % sur vos gains de €15.00. |
These two components should be used in equal proportions. | Ces deux composants doivent être utilisés dans des proportions égales. |
In equal parts is taken Cahors, aloe juice and honey. | À parts égales est pris Cahors, jus d'aloès et miel. |
These two elements give lightness and firmness in equal parts. | Ces deux éléments confèrent légèreté et fermeté à parts égales. |
And they have no equal in creating their own intrigues. | Et ils n'ont pas d'égal en créant leurs propres intrigues. |
The equal and smooth brick is necessary for its performance. | La brique égale et lisse est nécessaire à son exécution. |
Element resulting from the union of two halves equal and found. | Élément résultant de l'union des deux moitiés égales et trouvés. |
Men are born and remain free and equal in rights. | Les hommes naissent et demeurent libres et égaux en droits. |
Please enter a number less than or equal to 9. | Veuillez saisir un nombre inférieur ou égal à 9. |
The number of meals should be equal to five. | Le nombre de repas doit être égal à cinq. |
And in equal measure, we condemn his turning to revisionism. | Et dans une égale mesure, nous condamnons son tournant au révisionnisme. |
You want to grant an equal cache for each application. | Vous souhaitez accorder un cache égal à chaque application. |
