epidural

And they say it's too late for an epidural.
Et ils disent que c'est trop tard pour une péridurale.
Ask your doctor what percentage of their patients receive an epidural.
Demandez à votre docteur quel pourcentage de leurs patients reçoivent un épidural.
Concentrated bupivacaine is not recommended for epidural freezing.
Le bupivacaïne concentré n'est pas recommandé pour la congélation épidurale.
What do you mean I can't have an epidural?
Comment ça je ne peux pas avoir une épidurale ?
It is indicated for infiltration, nerve block, and epidural anesthesia.
On l'indique pour l'infiltration, le bloc de nerf, et l'anesthésie épidurale.
This operation requires general or epidural anaesthesia.
Cette opération nécessite une anesthésie générale ou péridurale.
I guess this means no epidural, huh?
Je suppose que cela signifie pas de péridurale, hein ?
Used with sedatives for restraint, used for epidural anaesthesia.
Utilisée avec des sédatifs pour la contention, utilisée pour l’anesthésie épidurale.
If you need an epidural, that's totally fine.
Si tu veux une péridurale, il n'y a aucun problème.
Invasive surgery for a variety of clinical anesthesia, epidural, conduction anesthesia.
Chirurgie envahissante pour un grand choix d'anesthésie clinique, épidurale, anesthésie de conduction.
Okay, see, I need an epidural just to watch this.
Il me faudrait une péridurale rien que pour regarder ça.
Oh, you better have an epidural in the car!
Il y a une péridurale dans la voiture ?
And they say it's too late for an epidural.
Et c'est trop tard pour la péridurale.
I'm here to administer the epidural.
Je suis ici pour administrer la péridurale.
It is OK to have an epidural.
Il est CORRECT d'avoir un épidural.
Are you ready for the epidural?
Êtes-vous prête pour la péridural ?
Is she gonna be able to get the epidural?
On va pouvoir lui faire une péridurale ?
Now would be a good time for the epidural if you're planning to.
C'est le moment pour la péridurale si vous en voulez une.
No time for an epidural.
Non de temps pour une péridurale.
Ropivacaine is often coadministered for epidural analgesia, for example in pregnant women during labour.
Ropivacaine coadministered souvent pour l'analgésie épidurale, par exemple dans les femmes enceintes pendant le travail.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
veiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X