envisager

Okay, cela veut dire que tu envisages de te marier ?
Okay, so does that mean that you'd consider getting married?
Tu envisages sérieusement d'accepter ce boulot à la State ?
Are you seriously considering leaving to take this job at State?
Tu envisages une vie en dehors de ce job ?
You see a life for yourself outside the job?
Et comment tu envisages de faire ça ?
And how exactly are you planning to do that?
Tu envisages de rester ici toute la journée, à te torturer ?
Are you planning to stay up here all day, torturing yourself?
Tu envisages de m'emmener Zara à l'autre bout du pays ?
You're considering taking Zara across the country from me?
Si tu envisages de t'approcher à nouveau de ma famille...
If you even think about going near my family again.
Si tu envisages de t'approcher à encore de ma famille...
If you even think about going near my family again.
Je veux savoir pourquoi tu envisages de partir.
I wanted to know why you're thinking of leaving, mate.
Jack, ne me dis pas que tu envisages de le faire.
Jack, please tell me you're not actually considering this.
Quoi que tu envisages, ne le fais pas.
Whatever you're thinking of doing, don't do it.
C'est pour ça que tu envisages de prendre un autre job, pas vrai ?
That's why you're thinking of taking another job, right?
J'aimerais que tu envisages une carrière dans cette entreprise, mon entreprise.
I'd love for you to consider a career at this company, my company.
Tu envisages de m'emmener Zara à l'autre bout du pays ? Non.
You're considering taking Zara across the country from me?
Tu envisages de décamper de la maison ?
Are you planning to run away from home?
Quoi que tu envisages, ne le fais pas.
Whatever you are thinking of doing, don't.
Tu envisages de te lancer dans la taxidermie ? Non.
Are you thinking of taking up taxidermy?
Qu'est-ce que tu envisages de faire ?
What are you planning to do?
Qu'est-ce que tu envisages de faire ?
What are you planning on doing?
Qu'est-ce que tu envisages de faire ?
What do you plan to do?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer