entendre

Vous entendrez un son quand ils sont bien connectés.
You will hear a sound when they are well connected.
Vous entendrez un bruit de verrouillage pour confirmer la correspondance.
You will hear a locking sound to confirm the match.
Vous entendrez un son de verrouillage pour confirmer la correspondance.
You will hear a locking sound to confirm the match.
Vous entendrez un son quand ils seront bien connectés.
You will hear a sound when they are well connected.
Si nécessaire, vous entendrez de nouveau dans les 48-72 heures.
If needed, you will hear back within 48-72 hours.
Et, peut-être avec un léger tremblement, vous entendrez : Toi.
And, maybe with a light tremor, you will hear: You.
Vous entendrez presque les murmures du passé sur votre chemin.
You'll almost hear the whispers of the past on your journey.
Mais avec la R6, vous entendrez la vérité.
But with the R6, you will hear the truth.
C'est la dernière fois que vous entendrez parler de moi.
This is the last time you will hear from me.
Vous entendrez également beaucoup d’histoires intéressantes sur la ville !
You will also hear a lot of interesting stories about the city!
Dans la classe, vous entendrez probablement des louanges et supplications.
In class, you probably hear praises and the prayer requests.
Alors, peut-être que vous entendrez parler de moi dans quelques jours.
Then perhaps you'll hear from me in a few days.
Dans la métropole, vous entendrez plus d'espagnol que de basque.
In the metropolis, you'll be hearing more Spanish than Basque.
Après, vous entendrez le niveau de ses réactions.
After you will hear the level to its reactions.
Vous entendrez également les cloches sonnées et c'est tout simplement superbe.
You will also hear the bells rung and it is simply superb.
Et dans ce silence, vous entendrez la vérité.
And in that quiet, you will hear the truth.
Et, quand vous entendrez son histoire, vous saurez pourquoi.
And, when you hear his story, you'll know why.
Ouais, vous entendrez bientôt ça dans les cours de récré.
Yeah, you'll be hearing that on the playground real soon.
C'est aussi le dernier son que vous entendrez jamais.
It's also the last sound you're ever gonna hear.
Et si je suis déjà là quand vous entendrez ça ?
What if I'm already there when you play this message?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché