entendre

Quand les gens entendaient son nom, ils étaient terrifiés.
But when people heard his name, they'd be terrified. Why?
Que penseraient tes parents s'ils entendaient cela ?
What would your parents think if they heard that?
Même s'ils vous entendaient, ils ne pourraient rien faire.
Even if they heard you, they couldn't do anything about it.
C’était la première fois qu’ils entendaient le bel évangile.
That was when they first heard the beautiful gospel.
Tous les représentants ont indiqué qu'ils entendaient coopérer activement avec les autres communautés.
All these representatives indicated their intention to actively cooperate with other communities.
Je ne pouvais pas dormir, sachant qu'ils entendaient tout.
I couldn't sleep. knowing they were listening.
En octroyant cette aide, les autorités italiennes entendaient promouvoir le développement régional.
The Italian authorities intended the aid to promote regional development.
En outre, nous espérions évaluer ce que les organisations entendaient par égalité des chances.
Additionally, we hoped to assess organisations' understandings of equality of opportunity.
Les autorités compétentes du Gabon ont indiqué qu’elles entendaient clarifier la situation rapidement.
The competent authorities of Gabon have indicated that they intend to clarify the situation rapidly.
Que diraient-ils s'ils nous entendaient ?
What would they say if they heard us?
Et ses disciples entendaient.
And his disciples heard it.
Ils entendaient mon nom. Ils savaient.
They heard my name, they knew.
Ils ont rapidement commencé à imiter les sons qu'ils entendaient sur le clavier.
And they started to quickly imitate the sounds they were hearing on the keyboard.
Par cet accord-cadre, les actionnaires entendaient protéger la WestLB contre la volatilité des marchés.
By this agreement the owners intended to protect WestLB against the volatility of the markets.
Et ses disciples l’entendaient.
And his disciples heard it.
C'était la première fois que les uns et les autres entendaient parler de cette affaire.
This was the first that either had heard of the matter.
Ces derniers m'ont réaffirmé qu'ils entendaient formaliser les relations entre leurs deux pays.
Both Governments have reiterated to me their intention to formalize relations between the two countries.
Mgr de Mazenod et Mgr Bourget s’entendaient donc bien : même cœur, même zèle.
Bishop de Mazenod and Bishop Bourget got along quite well: similar in heart, in zeal.
D'ailleurs, les États-Unis entendaient bien aboutir à des résultats substantiels dans le domaine de l'agriculture.
Furthermore, the United States was fully committed to a substantial result in agriculture.
Or les pharisiens, qui étaient avares, entendaient toutes ces choses, et ils se moquaient de Lui.
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe