ensevelissement
- Exemples
Après tout, Son ensevelissement n'est pas sans importance. | After all, His burial is not unimportant. |
Il ne faut pas attacher de signification exagérée à cet acte d’ensevelissement. | Undue significance should not attach to this act of burial. |
Il fallait qu'elle garde ce parfum pour le jour de mon ensevelissement. | Let her keep this for the day of my burial. |
Il fallait qu’elle garde ce parfum pour le jour de mon ensevelissement. | Let her keep this for the day of my burial. |
Le tombeau a donc été gardé la deuxième nuit après l’ensevelissement du Christ. | It was therefore the second night after His burial that the tomb was guarded. |
Par conséquent, revenons à notre texte pour apprendre de Son ensevelissement, afin que nous puissions l'expérimenter avec Lui. | Therefore we come to our text to learn of His burial, so that we can experience it with Him. |
Des informations documentées révèlent l’ensevelissement de cadavres ainsi que la présence de caisses ou de cercueils en bois. | The use of cadaver shrouds as well as the presence of wood tombs or boxes has been documented. |
La chaleur interne de la Terre continua d’augmenter par suite de l’ensevelissement toujours plus profond des éléments radioactifs lourds apportés de l’espace par les météores. | The internal heat of the earth continued to be augmented by the deeper and deeper burial of the radioactive or heavier elements brought in from space by the meteors. |
La chaleur interne de la Terre continua d’augmenter par suite de l’ensevelissement toujours plus profond des éléments radioactifs lourds apportés de l’espace par les météorites. | The internal heat of the earth continued to be augmented by the deeper and deeper burial of the radioactive or heavier elements brought in from space by the meteors. |
À quelques reprises, l’apôtre Paul compare le baptême à un ensevelissement, suivi d’une résurrection. | On several occasions, the apostle Paul compares baptism to burial followed by resurrection. |
L’activité volcanique proprement dite date de ces temps-là. La chaleur interne de la Terre continua d’augmenter par suite de l’ensevelissement toujours plus profond des éléments radioactifs lourds apportés de l’espace par les météorites. | The internal heat of the earth continued to be augmented by the deeper and deeper burial of the radioactive or heavier elements brought in from space by the meteors. |
Le visiteur peut aussi admirer de grandes peintures murales classiques ou des bas-reliefs de différentes périodes, ainsi qu’une chambre reconstituée d’une noble villa de Boscoreale, mise à jour après son ensevelissement lors de l’éruption du Vésuve en 79. | The Greek and Roman galleries also contain several large classical wall paintings and reliefs from different periods, including an entire reconstructed bedroom from a noble villa in Boscoreale, excavated after its entombment by the eruption of Vesuvius in AD 79. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !