enrichissement
- Exemples
Ce fut pour moi un enrichissement spirituel, un grand don. | For me it was a spiritual enrichment, a great gift. |
La rencontre de différentes cultures est toujours un enrichissement pour tous ! | Encountering different cultures is always an enrichment for all! |
Le Parlement a tenu une session spéciale sur l’enrichissement de la farine. | The Parliament has held a special session on flour fortification. |
Un autre grand enrichissement à votre espace de culture, fourni par Genehtik Seeds. | Another great enrichment to your grow room, provided by Genehtik Seeds. |
L’expérience montre que cela conduit à un enrichissement mutuel. | Experience has shown that this leads to mutual enrichment. |
En réalité, le partage de la vie tsigane apporte un enrichissement réciproque. | Indeed, the sharing of Gypsy life brings mutual enrichment. |
Pour moi, cela a été un moment d’enrichissement spirituel, un grand don. | For me it was a spiritual enrichment, a great gift. |
Vivre c’est échanger des expériences pour un enrichissement mutuel. | Living is to exchange experiences for mutual enrichment. |
Aucun enrichissement, édulcoration, acidification ou désacidification ne sont autorisés. | No enrichment, sweetening, acidification and deacidification is allowed. |
La famille est en quelque sorte une école d’enrichissement humain. | The family is a kind of school of deeper humanity. |
Combien il est important de redécouvrir cet enrichissement mutuel des différentes générations ! | How important it is to rediscover this mutual enrichment between different generations! |
C’est chaque fois une grande joie et un enrichissement. | It is always a great joy and enrichment. |
Qu’elles ne deviennent pas une source d’enrichissement pour les particuliers. | They must not become a source of enrichment for a few. |
Cet œcuménisme d’échange n’est pas un appauvrissement, mais un enrichissement réciproque. | Such an ecumenism of exchange is not an impoverishment, but a reciprocal enrichment. |
D'autre part, l'insertion représente un enrichissement pour tous nos collègues. | On the other hand, inclusion can be considered an enrichment for all colleagues. |
Cet œcuménisme d’échange n’est pas un appauvrissement, mais un enrichissement mutuel. | Such an ecumenism of exchange is not an impoverishment, but a mutual enrichment. |
Leur interaction et leur enrichissement mutuel est à la base de notre identité nationale. | Their interaction and mutual enrichment is the basis of our national being. |
Mais cela peut être également un réel enrichissement. | But it can also be really enlightening. |
Mais cela peut être également un réel enrichissement. | But it can also be really enlightening. |
La législation sur l’enrichissement de la farine et de l’huile est en cours. | Legislation on flour and oil fortification is in progress. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !