enrôler
- Exemples
En 2008, c’est le Club Brugge qui parvient à l’enrôler. | In 2008, it was Club Brugge who managed to sign him. |
Mais ça suffit au Corps Psi pour vous enrôler. | But that's enough for the Psi Corps to come pull you in. |
Attendrez-vous d'être appelé, ou allez-vous vous enrôler ? | Will you wait to be called up or will you enlist? |
Hé, pourquoi ne pas enrôler Oscar ? | Hey, why don't you volunteer Oscar? |
Basée à Montréal, l'unité commença à enrôler des volontaires pendant l'hiver 1915–1916. | Based in Montreal, the unit began signing up volunteers in the winter of 1915–16. |
Basée à Montréal, l'unité commença à enrôler des volontaires pendant l'hiver 1915-1916. | Based in Montreal, the unit began signing up volunteers in the winter of 1915–16. |
Pourquoi ne pas vous enrôler ici ? | Why don't you join us? |
De nombreux rapts visent à enrôler de nouveaux combattants. | Many abductions are also linked to recruitment. |
La musique et le divertissement sont importants dans cette communauté, qui a déjà réussi à enrôler beaucoup de membres. | Music and entertainment is important on this community, which already has succeeded in enlisting many members. |
Depuis l’indépendance en 1945, les gouvernements ont tenté d’enrôler les marionnettistes dans des initiatives nationales. | Since Indonesian Independence in 1945, the government has attempted to enlist puppeteers to national initiatives. |
J'espère pouvoir enrôler Bernie, pour tendre la main à ses supporters. | I would hope to be able to enlist Bernie, uh, in helping me reach out to his supporters. |
Il sut enrôler dans son entreprise des dizaines et des dizaines de collaborateurs et de volontaires. | In his undertaking he was able to involve dozens and dozens of collaborators and volunteers. |
Un terminus de bus central est projeté mais jusqu'à son accomplissement tu devras enrôler l'aide de votre bagagiste d'hôtel. | A central bus terminal is projected but until its completion you'll have to enlist the help of your hotel porter. |
Ensemble, Batman et Wonder Woman doivent enrôler une équipe de métahumains pour affronter cette nouvelle menace. | Together, Batman and Wonder Woman work quickly to find and recruit a team of metahumans to stand against this newly awakened threat. |
Jusqu'à ce qu'on trouve un moyen de vous cacher en pleine lumière, on devrait peut-être enrôler du renfort. | Until we can figure out a way to hide you in plain sight, perhaps you should enlist some backup. |
Il intègre un gang et il fait tout ce qu'il peut pour y enrôler mon fils ! | He goes and joins a gang and he does everything that he can to take my son along with him! |
En juin 2008, un garçon de 16 ans s'est rendu jusqu'à une base du Parti progressiste national karenni afin de se faire enrôler. | In June 2008, a 16-year-old boy travelled to a KNPP base to become a soldier. |
S'habiller comme un taureau, et enrôler un ami de s'habiller comme un matador pour une idée de costume de partenaire. | Dress as a bull, and enlist a friend to dress as a matador for a dual costume idea. |
Ainsi c’est la menace de l’islamisme qui sera utilisée pour enrôler la Russie dans un système centré sur l’Amérique. | It will be the threat of Islamism that will be used in order to engage Russia in an America-centric system. |
Selon les observateurs de la MONUC, les belligérants continuent à enrôler des enfants et à les envoyer au combat. | Reports from MONUC observers indicate that the belligerent parties continue to recruit children and send them to the front line for combat duties. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !