enrôler

En 2008, c’est le Club Brugge qui parvient à l’enrôler.
In 2008, it was Club Brugge who managed to enlist him.
En 2008, c’est le Club Brugge qui parvient à l’enrôler.
In 2008, it was Club Brugge who managed to sign him.
A Vitoria, une commission était chargée d’enrôler les candidats.
In Vitoria, a commission was created to receive the enrollments.
Mais ça suffit au Corps Psi pour vous enrôler.
But that's enough for the Psi Corps to come pull you in.
On devrait peut-être chercher à enrôler des gens.
Maybe we should be looking for people to enlist.
Attendrez-vous d'être appelé, ou allez-vous vous enrôler ?
Will you wait to be called up or will you enlist?
Hé, pourquoi ne pas enrôler Oscar ?
Hey, why don't you volunteer Oscar?
Basée à Montréal, l'unité commença à enrôler des volontaires pendant l'hiver 1915–1916.
Based in Montreal, the unit began signing up volunteers in the winter of 1915–16.
Basée à Montréal, l'unité commença à enrôler des volontaires pendant l'hiver 1915-1916.
Based in Montreal, the unit began signing up volunteers in the winter of 1915–16.
Et ma fille ne me parle plus car j'ai fait enrôler son fiancé.
And my daughter doesn't talk to me because I had her fiancee deported.
Ils ont voulu nous enrôler de force, moi et mon fils.
And they tried to take my son and me for the fleet.
J'étais jaloux quand vous enrôler.
I was jealous when you signed up.
Pourquoi ne pas vous enrôler ici ?
Why don't you join us?
De nombreux rapts visent à enrôler de nouveaux combattants.
Many abductions are also linked to recruitment.
Un dialogue apparaîtra pour confirmer que vous êtes sur le point d’enrôler un héros XCOM.
A dialog will appear confirming that you are about to bring forth an XCOM hero.
La musique et le divertissement sont importants dans cette communauté, qui a déjà réussi à enrôler beaucoup de membres.
Music and entertainment is important on this community, which already has succeeded in enlisting many members.
Depuis l’indépendance en 1945, les gouvernements ont tenté d’enrôler les marionnettistes dans des initiatives nationales.
Since Indonesian Independence in 1945, the government has attempted to enlist puppeteers to national initiatives.
J'espère pouvoir enrôler Bernie, pour tendre la main à ses supporters.
I would hope to be able to enlist Bernie, uh, in helping me reach out to his supporters.
Harmon a également essayé de enrôler l'aide de Rowena Hicks, l'officier SÛR avec la police de Minneapolis.
Harmon also tried to enlist the help of Rowena Hicks, the SAFE officer with the Minneapolis police.
Il sut enrôler dans son entreprise des dizaines et des dizaines de collaborateurs et de volontaires.
In his undertaking he was able to involve dozens and dozens of collaborators and volunteers.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X