ennui

Cette structure est dangereuse et un ennui clair au voisinage.
This structure is dangerous and a clear nuisance to the neighborhood.
La répétition des mêmes choses était un ennui.
The repetition of the same things was a nuisance.
Le seul ennui, c'est que rien ne peut arrêter un homme.
The only trouble is, there's nothing to stop a man.
Révélez-vous votre ennui, même un petit peu lorsque vous parlez ?
Do you reveal your annoyance, even a little, when you speak?
Ecoutez, ça vous ennui si je reviens au match ?
Look, do you mind if I switch back to the game?
Le seul ennui est que tu n'as pas le temps
The only trouble is You really don't have the time
Soudain, un ennui mineur est devenu la Troisième Guerre mondiale.
Suddenly, a minor annoyance has become World War III.
Le seul ennui est que tu n'as pas le temps
The only trouble is I really don't have the time
savez-vous si votre fille a un quelconque ennui avec quelqu'un ?
Do you know if your daughter had any problems with anyone?
Nous n'avions jamais aucun ennui avec M. Grey.
We never had no trouble with Mr. Grey.
Il y a une fine frontière entre ennui et grande aventure.
There's a fine line between trouble and... high adventure.
C'est vraiment gentil, mon chéri, mais je n'avais aucun ennui.
That's very sweet, dear, but I really wasn't in any trouble.
Dis-moi qu'on approche de la fin à cet ennui.
Tell me we're nearing an end to this tedium.
Ce n'est pas le premier ennui qu'on a eu.
That isn't the first trouble we've had.
Dwight a un ennui au poste de police.
Dwight's got a trouble at the police station.
Je ne sais pas de quel ennui tu parles.
I do not know what trouble you speak.
Le seul ennui, c'est que tu arrives une semaine trop tôt.
The only trouble is, you're a week early.
L’ennui est que le monde a semé une graine de mauvaise espèce.
The trouble is that the world has sown a seed of bad case.
Un petit ennui. J'ai nos billets mais il manque des papiers.
A little problem. I have our tickets but not the documents.
J'ai eu un petit ennui sur la route.
I had a little trouble up the road.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X