enfreindre
- Exemples
Une utilisation contraire à la législation andorrane ou enfreignant les droits de tiers. | Use contrary to Andorran legislation or which contravenes third party rights. |
Je ne suis pas arrivée où j'en suis aujourd'hui en enfreignant les règles. | I didn't get where I am now by breaking the rules. |
Vous ne devez pas utiliser ces informations de toute manière enfreignant notre Politique de confidentialité. | We shall not use this information in any way that violates our Privacy Policy. |
Mais pas en enfreignant la loi. | Not by making up the rules as I go. |
En enfreignant la loi, vous compromettez leur investissement. | If you break the law, you jeopardize all the work they've put in. |
Mais en enfreignant des règles. | But I'd have to break some rules. |
Les restrictions à l'aéroport de Heathrow à Londres enfreignant la loi communautaire devront également être levées. | The restrictions at London Heathrow Airport contravening Community law will also have to be lifted. |
La coopération avec l'industrie est aussi très importante pour garantir que les marchandises enfreignant les DPI puissent être correctement identifiées. | Cooperation with industry is also very important to ensure that goods which violate IPR can be properly identified. |
La coopération avec l'industrie est aussi très importante pour garantir l'identification correcte des marchandises enfreignant les DPI. | Cooperation with industry is also very important to ensure that goods which violate IPR can be properly identified. |
Nous supprimerons immédiatement tout contenu enfreignant la loi dès que cela nous sera signalé. | We will immediately remove these contents if we become aware of any such legal violations. |
Toute personne enfreignant les dispositions de cette loi est passible d'une amende ou d'une peine d'emprisonnement. | Any person who contravenes any provision of this law is liable to a fine or a term of imprisonment. |
De quelque manière enfreignant les régulations ou lois locales, nationales ou internationales ; 2.2. | In any way that breaches any applicable local, national or international law or regulation; |
Tout acte enfreignant leur droit à la liberté de croyance religieuse doit être réprimé conformément à la loi. | Any act infringing upon the citizens' right to freedom of religious belief shall be punished according to law. |
De même, si l'impact sur le public est minime, nous supprimerons très probablement le contenu enfreignant nos politiques. | Likewise, if the impact on the public is minimal we will most likely remove content in violation of our policies. |
Quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre à l'encontre des puissantes entreprises européennes enfreignant la législation sur l'environnement ? | What action does the Commission take against large European undertakings involved in breaches of environmental legislation? |
Volotea se réserve le droit d'entamer des actions judiciaires contre les Utilisateurs enfreignant le droit de propriété intellectuelle et industrielle. | Volotea reserves the right to take appropriate legal action against Users who infringe the rights of intellectual property. |
La présomption d’innocence et l’interdiction d’utiliser des preuves obtenues en enfreignant la loi sont garanties. | They are guaranteed the presumption of innocence, and no evidence may be used that was obtained in violation of the law. |
Une description du contenu enfreignant les droits d'auteur et son emplacement sur le Site ; | A description of the allegedly infringing material and where it is located on the Site; |
Il n'est pas inclus dans notre gamme de maintenance lors de l'installation inappropriée, enfreignant les règles d'exploitation, et conduisant à des produits dommageables. | It is not included in our maintaining range when installing inappropriately, breaking the operating rules, and leading to the products damaging. |
Il n'est pas inclus dans notre gamme de maintenance lors d'une installation inappropriée, enfreignant les règles d'exploitation et entraînant des dommages aux produits. | It is not included in our maintaining range when installing inappropriately, breaking the operating rules, and leading to the products damaging. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !