enforceable
- Exemples
The decision to impose such a fine is immediately enforceable. | La décision d'imposer une telle amende est immédiatement exécutoire. |
The remaining provisions of these Terms will continue to be valid and enforceable. | Les dispositions restantes de ces Conditions resteront valables et exécutoires. |
Fourthly, it must be enforceable on the ground. | Quatrièmement, elle doit pouvoir être appliquée sur le terrain. |
The remaining provisions of the Terms will continue to be valid and enforceable. | Les autres dispositions des Conditions continueront d'être valides et exécutoires. |
Any settlement is recorded in an enforceable contract. | Tout règlement est consigné dans un contrat ayant force exécutoire. |
Such award is binding on the parties and enforceable internationally. | Cette sentence est contraignante pour les parties et exécutoire au niveau international. |
The order that gives effect to the request is immediately enforceable. | L'ordonnance qui fait droit à la requête est immédiatement exécutoire. |
This constitutional right is enforceable in the High Court. | Ce droit constitutionnel a force exécutoire auprès de la Haute Cour. |
The remaining provisions of the Terms will continue to be valid and enforceable. | Les autres dispositions des Conditions continueront d’être valides et exécutoires. |
With Adobe Sign, your electronic signatures are legally valid and enforceable. | Avec Adobe Sign, vos signatures électroniques sont juridiquement valables et ont force obligatoire. |
We never sought to ensure that our regulations were enforceable. | Nous n'avons jamais cherché à nous assurer que nos règles étaient applicables. |
The decision imposing fines and periodic penalty payments shall be enforceable. | La décision infligeant des amendes et astreintes est exécutoire. |
Foreign courts' decisions are not enforceable in Azerbaijan. | Les décisions des tribunaux étrangers ne sont pas exécutoires en Azerbaïdjan. |
Orders for protection should be effective and enforceable throughout a country. | Les ordonnances de protection doivent être efficaces et exécutoires dans tout le pays. |
The defendant argued that there was no legally enforceable contract. | Le défendeur avait fait valoir qu'il n'existait pas de contrat juridiquement exécutoire. |
The tenant may appeal, but the court decision is immediately enforceable. | Le locataire peut interjeter appel, mais la décision du tribunal est immédiatement applicable. |
The judgment shall be enforceable notwithstanding any possible appeal. | La décision est exécutoire nonobstant tout recours éventuel. |
Authentic instrument/court settlement relating to a non-monetary enforceable obligation: | Acte authentique/transaction judiciaire concernant une obligation exécutoire non pécuniaire : |
The award is enforceable under the New York Convention. | La sentence est exécutoire en vertu de la Convention de New York. |
The remaining provisions of the Terms will continue to be valid and enforceable. | Les autres dispositions des Conditions resteront valables et exécutoires. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !