energise

HUGO Energise est une source d’énergie pour les hommes qui aiment suivre leurs propres règles.
HUGO Energise is an energy source for men who want to move on their own terms.
Il vous réveille et vous énergise pour la journée.
It wakes you up and energizes you for the day.
Sentez-vous rafraîchi, énergisé et revigorant après avoir utilisé cette baignoire.
Feel refreshed and energized and invigorating after using this tub.
Ceci aide à garder le corps en bonne santé et énergisé.
This helps to keep the body healthy and energized.
Nous devrions choisir la nourriture qui nous convient, qui nous énergise.
We should select food that suits us, that energises us.
Sentez-vous rafraîchi, énergisé et revigorant après avoir utilisé cette baignoire à jets.
Feel refreshed and energized and invigorating after using this jetted tub.
Émergez-vous, énergisé et assuré de résultats durables.
Emerge indulged, energised and assured of lasting results.
Le corps physique a été énergisé.
The physical body has been energized.
Ce soin a ainsi une double-action, il énergise le corps en magnifiant son éclat.
This treatment has a double action, it energises the body and magnifies its radiance.
Le corps entier est énergisé et vous vous sentez plus éveillé et vif, plus fort et plus énergique.
The whole body gets energized and you feel more awake and alive, stronger and more energetic.
La circulation sanguine s’accélère, et le système nerveux devient énergisé, et c’est comme cela que le processus de réveil est aidé.
The blood starts flowing, and the nervous system gets energized, and so the process of awakening is helped along.
De plus, comme le gaz xénon est énergisé dans un tube en verre, le signal lumineux est émis uniformément dans toutes les directions.
Furthermore, because the Xenon gas is energised in a glass tube, the light signal is emitted evenly in all directions.
Il maintient tout dans son aura ou sa sphère magnétique d'influence, de sorte que cela constitue un tout cohérent, énergisé et fonctionnel.
He is holding all within His aura or magnetic sphere of influence, so that it constitutes one coherent, energized and functioning whole.
Puis nous avons atteint le point culminant de notre investigation et avons décrit le système solaire comme un atome cosmique énergisé par la vie du Logos.
Then we reached our consummation, and viewed the solar system as a cosmic atom, energised by the life of the Logos.
Une bonne nuit de sommeil devrait vous permettre de rester frais, énergisé et concentré et vous serez assuré de pouvoir donner tout ce que vous avez.
A good night's rest should leave you refreshed, energized, and focused, ensuring that you'll be able to physically give your all.
Particulièrement pendant les heures du soleil levant, on peut prendre beaucoup d'énergie pranique à travers ces centres et ainsi le corps vital peut être énergisé et conservé résistant.
Particularly during the sunrise hours much pranic energy can be taken in through these centres, and thus the vital body can be energised and kept resistant.
Vous acquérez une plus grande clarté ou un sens plus aigu de vos buts, ce qui énergise vos efforts pour avancer et vous diriger vers ce que vous voulez vraiment.
You gain clarity or a stronger sense of purpose, which energizes your efforts to get ahead or move toward what you really want.
Ce processus énergise les molécules de la cellule.
This process energizes the molecules in the cell.
Il a mené diverses expériences et a également exprimé son désir de mener quelques projets de recherche supplémentaires pour comprendre l’effet de l’environnement fortement énergisé du Centre de recherche spirituelle sur une personne et vice-versa.
He conducted various experiments and further has expressed interest in taking time out from his busy schedule to conduct a few more research projects to understand the effect of the highly energised environment of the Spiritual Research Centre on a person and vice versa.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage