endow

The idea was to endow Strasbourg with a world-class university.
L'idée était de doter Strasbourg d'une université de classe mondiale.
Under the Constitution, the State guarantees not to endow any religion.
En vertu de la Constitution, l'État promet de ne doter aucune religion.
Inflicted on the left, he, rather, will endow the owner with eternal discontent.
Infligé sur la gauche, il dotera plutôt le propriétaire d'un éternel mécontentement.
With My hand that holds a spear (Velaayutham), I endow great success to creatures.
Avec Ma main qui tient un javelot (Velaayutham), je dote le grand succès aux créatures.
The accounting officer shall endow the imprest accounts.
Le comptable alimente les régies d’avances.
He urged Member States to endow it generously and consistently.
Le Secrétaire général exhorte les États Membres à doter ce fonds généreusement et de manière régulière.
And if you endow unwise, immature creatures with free will, tragedy becomes inescapable.
Et si vous dotez des créatures malavisées et immatures du libre arbitre, la tragédie devient inévitable.
Do you have to endow a spiritual being with mind to enable it to think?
Doit-on doter un être spirituel avec un mental pour lui permettre de penser ?
His substantial gifts helped endow Oblate School of Theology for the future.
Ses dons substantiels ont permis de doter l’Oblate School of Theology et d’assurer ainsi son avenir.
We also reiterate the need to endow the Programme with the financial resources necessary for its implementation.
Nous confirmons également qu'il faut doter le Programme des ressources nécessaires à son application.
Adopted ABS and alloy materials endow the lamp with solid structure and good strength, uneasy to break.
L'ABS et les matériaux en alliage adoptés endommagent la lampe avec une structure solide et une bonne résistance, mal à la rupture.
The amendments tabled by the European Parliament will, I hope, endow both bodies with the authority they will need.
Les amendements déposés par le Parlement européen doteront, je l'espère, ces deux organismes de l'autorité dont ils auront besoin.
If you're going to have a creature and not a robot, then you must endow that creature with free will.
Si vous voulez avoir une créature plutôt qu’un robot, vous devez alors doter cette créature du libre arbitre.
The answer to such concerns is to endow the network with intelligence, which constitutes the foundation of the Smart Grid.
Attribuer l´intelligence au réseau est une réponse à ces préoccupations, ce qui représente la base de la Smart Grid.
This reveals the attempts that are being made to endow these locations with a false Hebrew identity in order to justify their occupation.
Cela reflète les tentatives qui sont faites pour doter ces lieux d'une fausse identité hébraïque afin d'en justifier l'occupation.
Witchers can brew strong potions to temporarily boost their strength and stamina or endow themselves with other special abilities.
Les sorceleurs sont capables de préparer des potions pouvant accroître temporairement leur force et leur endurance ou leur conférer d'autres aptitudes spéciales.
To conclude, that is why I think it is important to endow this programme with more substantial, more adequate funding.
Pour conclure, je pense dès lors qu’il est important de doter ce programme d’un financement plus important, plus adéquat.
This combined process of action, learning and training will endow communities with an ever-increasing number of capable and eager teachers of the Cause.
Ce processus combine d'action, d'apprentissage et de formation dotera les communautes d'un nombre sans cesse croissant d'enseignants de la Cause, capables et enthousiastes.
One of the most important is precisely that of being able to define coherent joint strategies and endow them with effective political content.
L' un des plus importants consiste précisément à être capable de définir des stratégies communes cohérentes et de leur donner un contenu politique effectif.
With the differentiation of higher types, the spirit of understanding was able to endow such creatures with the gift of spontaneous association of ideas.
Quand les types plus élevés se différencièrent, l’esprit de compréhension put attribuer à ces créatures la faculté d’associer spontanément des idées.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté