endommager

Il endommage le foie, cœur, et d'autres parties du corps.
It damages the liver, heart, and other parts of the body.
Elle affecte principalement l'archive ZIP et endommage sa tête.
It mainly affects the ZIP archive and damages its header.
Évitez tout ce qui endommage l’émail de vos dents.
Avoid everything that damages the enamel of your teeth.
Les procédures de nettoyage qui sont généralement appliquées endommage le verre.
Cleaning procedures that are typically applied damage the glass.
Qui endommage l'anémone et comment y faire face ?
Who damages the anemone and how to deal with it?
Comment est-ce que je saurai si l'huile endommage mon usine ?
How will I know if the oil is damaging my plant?
C'est ce qui nous endommage en tant que pays.
That is what is crippling us as a country.
L'accident endommage les cultures dans le champ d'un fermier.
The accident damages the crops in a farmer's field.
Un virus est une infiltration qui endommage les fichiers existants de votre ordinateur.
A computer virus is an infiltration that corrupts existing files on your computer.
Il endommage les champignons et soulage les démangeaisons et des brûlures des cellules contaminées.
It damages fungi and alleviates itching and burning of contaminated cells.
Le péroxynitrite fait des ravages dans la cellule et endommage les structures cellulaires essentielles.
Peroxynitrite wreaks havoc in the cell and causes damage to essential cellular structures.
Si on essaye de fermer celle-ci malgré tout, on endommage l'adaptateur APS.
If you try to close it anyway, you can damage the APS adaptor.
Le vieillissement - une sorte de la maladie chronique, qui endommage tous les gens.
Aging is a kind of chronic illness, which affects all human beings.
En substance, il endommage le site.
In essence, it breaks the site.
Ainsi, il endommage la batterie.
Thus, it damages the battery.
Cela endommage l'autre partie de votre jour.
It affects the rest of your day.
De plus, le chlore présent dans l’eau de la piscine endommage également les yeux.
Moreover, the chlorine from the swimming pool also damages the eyes.
Cette capsule permet ddétruire la brique que vous touchez et endommage les briques adjacentes.
This capsule destroys the next brick that you hit and damages nearby bricks.
La pollution endommage notre terre.
Pollution is damaging our earth.
Toute exposition à des champs magnétiques endommage la plupart des montres mécaniques.
Most mechanical watches will be adversely affected by exposure to magnetic fields.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X