encouraging
- Exemples
So Kṛṣṇa is encouraging, inducing Arjuna to observe the duty. | Alors Kṛṣṇa est encourageant, induisant Arjuna d'observer le devoir. |
The first results of the project are truly very encouraging. | Les premiers résultats de ce projet sont véritablement très encourageants. |
But the first results of treatment are very encouraging. | Mais les premiers résultats du traitement sont très encourageants. |
This is an encouraging sign, which bodes well for 2000. | C'est là un signe encourageant, qui augure bien de 2000. |
The results are encouraging, but things could be better. | Les résultats sont encourageants, mais la situation pourrait être meilleure. |
It is encouraging that governments appear to be taking responsibility. | Il est encourageant que les gouvernements semblent prendre leurs responsabilités. |
The progress made in the area of security is encouraging. | Les progrès accomplis dans le domaine de la sécurité sont encourageants. |
The destruction of the Al Samoud 2 missiles is encouraging. | La destruction des missiles Al Samoud 2 est encourageante. |
The initial results achieved at Sirte and Juba are encouraging. | Les premiers résultats obtenus à Syrte et à Juba sont encourageants. |
An encouraging number of Member States have taken this opportunity. | Un nombre encourageant d'États Membres ont saisi cette occasion. |
MONUC is encouraging the parties to address these issues jointly. | La MONUC encourage les parties à examiner conjointement ces questions. |
The overall response to the campaign has been very encouraging. | Globalement, la réponse à cette campagne a été très encourageante. |
The implications for the task at hand are immensely encouraging. | Les implications pour la tâche du moment sont immensément encourageantes. |
That is why we found the statement so encouraging. | C'est pourquoi nous avons trouvé la déclaration si encourageante. |
Yes I saw a soft, brilliant and encouraging light. | Oui J'ai vu une lumière douce, brillante et encourageante. |
The ideas put forward by Wagner, among others, are encouraging. | Les idées avancées par Wagner, parmi d’autres, sont encourageantes. |
The number of returns in Bosnia and Herzegovina is very encouraging. | Le nombre de retours en Bosnie-Herzégovine est très encourageant. |
In my delegation's view, the situation is not encouraging. | De l'avis de ma délégation, la situation n'est pas encourageante. |
A year later, the global picture is significantly more encouraging. | Un an plus tard, le bilan global est nettement plus encourageant. |
The results were encouraging and provided several customer benefits. | Les résultats furent encourageants et procurèrent plusieurs avantages aux clients. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !