enclencher

Remplir le pot avec de l'eau et enclenchez le bec verseur arrière en place.
Fill the jug up with water and snap the spout back into place.
Lorsque vous enclenchez la marche arrière, les capteurs situés sur le pare-chocs arrière s'activent automatiquement.
When you select reverse, sensors located in the rear bumper are automatically triggered.
Les Hathors suggèrent fortement d’entrer dans une émotion cohérente quand vous enclenchez vos trilliums.
The Hathors strongly suggest that you enter into a coherent emotion when you engage your Trilliums.
Grâce à Volvo Dynamic Steering, vous enclenchez la marche arrière et vous pouvez manœuvrer sans aucun effort.
With Volvo Dynamic Steering you put the truck in reverse and start steering with the slightest of effort.
Alignez les flèches et enclenchez les panneaux ensemble pour former le bas et les côtés du cadre du tunnel intérieur.
Align the arrows and snap the panels together to create the bottom and sides of the interior tunnel frame.
Alignez les flèches et enclenchez les panneaux ensemble pour former le bas et les côtés du cadre du tunnel extérieur.
Align the arrows and snap the panels together to create the bottom and sides of the exterior tunnel frame.
Pincez les côtés de la coiffe et enclenchez en place - il convient en toute sécurité et vos verres sont couverts !
Pinch the sides of the cap and snap it into place - it fits securely and your lenses are covered!
Ne vous inquiétez pas, le compte à rebours va attendre jusqu'à ce que vous êtes prêt à commencer et enclenchez au moment où vous voulez.
Don't worry, the countdown timer will wait until you are ready to start and snap at the moment you want.
En confirmant cette boîte de dialogue en cliquant sur OK, vous enclenchez la sélection de données du tableau des appareils ELCAD Studio.
If you confirm this dialog by clicking OK, the subsequent data selection will be carried out using the ELCAD Studio device table.
Auto détection camera de recul (quand vous enclenchez la marche arrière l'image de la camera de recul s'affiche a l'écran)Disposant de l'Autoswitch, dès que vous enclencherez votre marche arrière, votre caméra de recul sera affichée automatiquement à l'écran.
Auto detection reverse camera (when you engage reverse gear the image of the reverse camera is displayed on the screen) With the autoswitch as soon as you enclencherez your reversing your rearview camera will be automatically displayed the screen.
Auto détection camera de recul (quand vous enclenchez la marche arrière l'image de la camera de recul s'affiche a l'écran)Disposant de l'Autoswitch, dès que vous enclencherez votre marche arrière, votre caméra de recul sera affichée automatiquement à l'écran.
Auto detection reverse camera (when you engage reverse gear the image from the rear view camera is displayed on the screen) With the autoswitch as soon as you enclencherez your reversing your rearview camera will be automatically displayed the screen.
Activez (enclenchez) le dispositif lorsque le bord du cercle bleu commence à passer du bleu foncé au blanc.
Activate (snap) the device when the edge of the circle nearest the sample begins to turn from dark blue to white.
Activez (enclenchez) toujours le dispositif lorsque le bord du cercle le plus proche du test commence à passer du bleu foncé au blanc.
Always activate (snap) the device when the edge of the circle nearest the sample begins to turn from dark blue to white.
Enclenchez le quand je le dirais, compris ?
Pull it when I say go, alright?
Enclenchez le processus dès maintenant !
Start the process now!
Enclenchez simultanément le traitement de documents et la conversion de PDF pour différents clients, sur le même serveur.
Trigger simultaneous document processing and PDF conversion processes for different customers on the same server.
Enclenchez le déclencheur calmement, avec élégance et confiance, en vous concentrant tout le temps sur la cible choisie.
Rig the trigger slowly, with elegance and confidence, all the time concentrating on the chosen target.
Enclenchez le système de défense !
How can that be possible?
Durant l'entraînement, la résistance augmente quand vous roulez plus vite ou vous enclenchez une vitesse supérieure.
While training the resistance increases when you cycle faster and/or in a heavier mode.
Activez (enclenchez) toujours le dispositif lorsque le bord du cercle le plus proche du test commence à passer du bleu foncé au blanc.
Activate (snap) the device when the edge of the circle nearest the sample begins to turn from dark blue to white.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée