Nous utilisons vos données en vue de fournir et d'améliorer le Service.
We use your data to provide and improve the Service.
M. Roosevelt avait été bien préparé en vue de cette proposition.
Mr. Roosevelt had been well briefed for this proposal.
Traditionnellement utilisé en vue de diminuer les sensations de jambes lourdes.
Traditionally used to reduce the feeling of heavy legs.
Schenk sélectionna 71 des plus beaux tirages en vue de leur publication.
Schenk selected 71 of the most beautiful prints for publication.
Cette fois, il s'agit du transport des migrants en vue de leur déportation.
This time it is the transportation of migrants for deportation.
Tandis que vous assumez votre responsabilité en vue de promouvoir ces vocations (cf.
As you carry out your responsibility to foster such vocations (cf.
Un vidéo de l’événement a été produit, en vue de l’animation.
A video of the event, for animation purposes, has been produced.
Belle Parking, légèrement inclinée en vue de Escheer étang.
Beautiful Parking, slightly inclined with a view to Escheer pond.
Maharaja Tente Multi-cuisine tented restaurant en vue de savatri temple.
Maharaja Tent Multi-cuisine tented restaurant with the view of savatri temple.
Toutefois, ils ont dû agir en vue de déclencher le miracle.
However, they had to act in order to trigger the miracle.
Les négociations en vue de cet accord-cadre ont été tortueuses.
The negotiations for this framework agreement have been tortuous.
Créer une fausse identité en vue de tromper des tiers.
Create a false identity for the purpose of misleading others.
Le flamenco continue son développement en vue de devenir universel.
The flamenco continues its development on its way to become universal.
Il est également intéressant en vue de créer un jeu d'ombres.
It is also attractive in order to create a play of shadows.
La différence principale est en vue de la saturation du marché.
The main difference is in regard to market saturation.
C'est un préalable en vue de parvenir à la cohésion territoriale.
In order to achieve territorial cohesion, this is a prerequisite.
L'Allemagne n'exerce aucune pression en vue de forcer une assimilation.
Germany does not exercise any pressure aimed at enforcing assimilation.
Les pelouses et les étangs sont plus intéressants en vue de dessus.
The lawns and ponds are more interesting when viewed from above.
Société en vue de promouvoir l'industrie de la musique dans notre pays.
Company in order to promote the music industry in our country.
Principales initiatives internationales prises en vue de gérer le problème.
Highlights of international initiatives taken to manage the issue.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la flaque
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X