en effervescence
- Exemples
La ville est en effervescence. | There's a lot going on in town tonight. |
Vous pourriez tomber sur l'une de ces journées où la salle de dégustation est en effervescence. | You might be there on one of the few days when the tasting room is pouring. |
Vous apprécierez le séjour passé au milieu de la nature et de la culture de cette ville en effervescence qu’est Vienne. | Enjoy your holiday amidst nature and experience culture in the vibrant city of Vienna. |
La gamme des cartes mères EVGA Z270 offre des options de stockage impressionnantes qui maintiennent vos données en effervescence sur les dernières normes SSD, y compris M.2, U.2 et Intel Optane . | The EVGA Z270 motherboard lineup features impressive storage options that keep your data blazing fast on the latest SSD standards, including M.2, U.2 and Intel Optane support. |
Vous y admirerez le jeu de jambes de Luís Fabiano ou Thalles parmi les camarotes (loges) ou bien vous vous mêlerez à la foule en effervescence du côté de ces arquibancadas (gradins de supporters). | Admire the footwork of Luís Fabiano or Thalles among the camarotes (boxes) or mingle with the buzzing crowd on the side of the arquibancadas (bleachers of fans). |
Toute la ville était en effervescence avec les achats de Noël et les fêtes. | The whole town was astir with Christmas shopping and parties. |
Abyss : Oui, Jules Brennan et tout l'univers est en effervescence. | Abyss: Yes, Jules Brennan as well as the universe is in turmoil. |
Les réseaux sociaux sont en effervescence à cause de l'excitation. | Social media networks are abuzz with excitement. |
Capitale culturelle et gastronomique, elle semble toujours en effervescence. | A cultural and gastronomic capital, it always seems to be bubbling with activity. |
La ville est en effervescence du fait des Jeux olympiques d'hiver de 1968. | The city is buzzing about the upcoming 1968 Winter Olympics. |
Il est toujours en effervescence. | It is always in effervescence. |
Notre région est en effervescence. | Our region is in turmoil. |
La ville est en effervescence. | The whole city is in an uproar. |
Le marché des produits énergétiques est en effervescence parce qu'il a perdu son équilibre. | The energy products market is turbulent because there is no more equilibrium. |
Le moment est délicat, la bourse est en effervescence. | The timing is important in view of the stock market reactions. |
Toute la nation est en effervescence. | The whole nation was stirred. |
Le festival de musique gnaoua attire chaque année un flot d’amateurs qui met la ville en effervescence. | The festival of music gnaoua attracts each year a flood of amateurs which puts the city in effervescence. |
Depuis l'avènement de la mondialisation, les régimes de retraite sont en effervescence. | Pension systems around the world have been in a state of turmoil with the advent of globalization. |
La ville est en effervescence du fait des Jeux olympiques d’hiver de 1968 qu’elle s’apprête à accueillir. | The city is buzzing about the upcoming 1968 Winter Olympics. |
L'industrie automobile est un marché qui compte de nombreux coins et recoins, un secteur brutal en effervescence. | The automotive industry is a market with many corners and edges, a fast moving and tough industry. |
