emporter

Tu emporteras la 51 avec toi partout où tu iras.
You are gonna carry 51 with you wherever you go.
C'est un honneur que tu emporteras dans ta tombe.
This is an honor you will take with you to your grave.
Et tu les emporteras avec toi dans ta tombe.
And you will take them to your grave.
Les seules que tu emporteras d'ici. Mayo... nnaise.
They're the only ones you're going to leave here with, Mayo-nnaise!
Tu emporteras Urge en ville et dans le monde entier.
You will take Urge to the city and then you will take it to the world!
Un secret que tu emporteras dans ta tombe.
That's a secret you shall take to your grave.
Tu en emporteras certains dans la tombe.
Some of them you'll have to take to your grave.
Tu emporteras un souvenir.
A souvenir for you.
Tu emporteras un souvenir.
A keepsake for you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir