emphatique

Le style des sermons était alors très emphatique, presque théâtral.
The sermons were given in very emphatic, almost theatrical fashion.
Les participants ont décidé d’utiliser une formulation moins emphatique concernant l’incertitude.
Participants agreed to use less emphatic wording regarding uncertainty.
Je suis désolé, on pourrait appeler ça un discours emphatique ?
I'm sorry, is this what one might call a rant?
Les révisions de Pablo et Mandel camouflaient leur abandon du trotskysme par une rhétorique emphatique.
The revisions of Pablo and Mandel cloaked their abandonment of Trotskyism with bombastic rhetoric.
Je suis emphatique et j'ai une imagination débordante.
We have here. I'm being emphatic, And I have a very vivid
J'apprécierais que le Conseil et la Commission répondent par une déclaration aussi emphatique.
I would be appreciative if the Council and Commission could respond with a statement that is just as emphatic.
Les révisions de Pablo et Mandel camouflaient leur abandon du trotskysme par une rhétorique emphatique.
The revisions of Pablo and Mandel, which emerged in the late 1940s, cloaked their abandonment of Trotskyism with a superficially leftist rhetoric.
Dans cette dernière peinture, comme cela se vérifie du reste dans toutes ses œuvres, la composition est emphatique et la scénographie gracieuse.
In the latter painting, as also verified in all of his works, the composition is forceful and the scenography graceful.
L'emploi d'hyperboles et d'un style emphatique n'ajoute pas grand chose au débat sur le développement ni au rôle du PNUD dans ce débat.
The use of hyperbole and inflated language do not add much to the development debate nor the UNDP role in it.
Le procédé de formation du traitement plastique est appelé formage de tôle, à ce moment, la déformation de l'épaisseur de la plaque n'est généralement pas considérée comme étant emphatique.
Method of forming of plastic processing is called sheet metal forming, at this time, the deformation of the plate thickness is generally not considered emphatically.
Si vous aimez pratiquer la plongée, vous vous régalerez avec son paradis marin, vous y trouverez une flore et une faune emphatique que vous pouvez voir à travers ses eaux cristallines.
If you like to practice diving you will delight yourself with its marine paradise, you will find an emphatic flora and fauna that you can see through its crystal clear waters.
Nous entendons maintenant relancer l'économie et créer des nouveaux postes de travail en rendant emphatique la dimension économique de notre politique en matière de visas, aussi en maintenant un niveau elevé de sécurité aux frontières extérieures.
We now intend to throw again the economy and to create new places of work being emphasized the economic dimension of our politics in matter of approvals, also maintaining a high level of safety to the external frontiers.
Je ne sais pas si c'est un bien ou un mal, vous avez plus parlé d'organisation que de philosophie, ce qui contrastait avec le reste de votre discours, plus philosophique, plus emphatique, plus profond que pragmatique.
I am not sure if it is positive or negative that you spoke more about the practical side than the theoretical side. This contrasted with the rest of your speech which was more philosophical, emphatic and profound than pragmatic.
En anglais, lorsque nous voulons rendre la forme affirmative plus emphatique, nous pouvons ajouter le verbe auxiliaire « do ».
When we want to make the affirmative form more emphatic in English, we can add the auxiliary verb "do."
Le ton emphatique avec lequel le professeur s'est exprimé en classe a fait que les élèves lui ont prêté plus d'attention.
The emphatic tone with which the teacher spoke in his class made the students pay more attention to him.
Elle m'appelle M. Emphatique Très fantastique Tu t'amuses bien ?
Are you having so much fun?
Andrei Sakharov nous avait également demandé d'entendre son avis, à savoir que son pays a besoin à la fois de compréhension et de pression, mais une pression emphatique.
Andrei Sakharov also left us the advice that his country needs understanding and pressure - emphatic pressure.
Plus besoin de vous déplaçer pour avoir la réponse à votre question. Notre service client impeccable et emphatique répondra dans un délai maximum de 24 heures.
Our impeccable and emphatic customer service will answer within maximum 24 hours which makes it one of the fastest in the watch industry altogether.
Et est-ce qu'ayant un logo vraiment c'est important ?Ma réponse à tous les deux questions est une emphatique OUI !Un logo est une représentation graphique ou visuelle de votre marque.
And is having a logo really that important?My answer to both of these questions is an emphatic YES!A logo is a graphic or visual representation of your brand.
Je pense que vous comprenez les limitations institutionnelles de cette présidence, mais vos paroles seront inscrites dans le procès-verbal avec l'accent emphatique que la plénière leur a donné.
I know you understand the institutional limitations on the Chair, but your words will appear in the Minutes, with mention of the emphatic support of this House has given them.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris