empêchement

Quelle est la nature de cet empêchement ?
What is the nature of this impediment?
Cet empêchement de HFC pour dislocations a également montré la force améliorée.
Such HfC impediment for dislocations also showed strength improved.
Monsieur le Président, vous nous avez exposé les circonstances de cet empêchement.
Mr President, you have explained the circumstances surrounding this.
Ce n'est pas ça... j'ai soudainement un empêchement.
It's not that... I suddenly have a matter to attend.
Il a eu un empêchement de dernière minute, on se retrouve là-bas.
He had a last minute appointment, he'll meet me there.
On devait partir en week-end ensemble, mais j'ai un empêchement.
We were going on a trip together, but I have a problem.
Quelqu'un devait venir l'aider, mais il a un empêchement.
Someone was supposed to come and help her, he's not coming.
Il aurait voulu venir, mais il a eu un empêchement.
He wanted to be here himself, but he was called away.
S'il avait eu un empêchement, il m'aurait appelée.
If he'd had a problem, he'd have called.
Il n'existe aucun empêchement en la matière.
There is no impediment in this respect.
Peut-être, réellement Godoy était le vrai empêchement pour la conquête française du Portugal.
Maybe, really it was Godoy the real impediment for the French conquest of Portugal.
Peux-tu appeler Janie et lui dire que j'ai un empêchement ?
Would you phone Janie, and tell her I can't see her?
Bobby a un empêchement ce week-end.
Bobby's got a gig this weekend.
M. Sloane a eu un empêchement, je le représente.
Mr. Sloane couldn't make it, he sent me instead.
Anna devait y aller, mais elle a un empêchement, alors April m'a appelé.
Anna was gonna go, but now she can't, so April called me.
Zack et moi, on a un petit... empêchement.
Um, Zack and I are in a little situation.
Je sais, Elise, mais j'ai eu un empêchement.
No, I know, Elise, but something came up.
Si tu as un empêchement, dis-le-moi.
If there's something going on, you have to tell me.
Je crois que j'ai aussi un empêchement.
I believe I have a conflict, too.
Appelez-moi s'il y a un empêchement.
Call me if there's a problem.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape