emmerder

Allez-y maintenant, on vous emmerdera plus après.
Get it over with now, we won't be messing with y'all later.
Maintenant, c'est toi qu'il emmerdera.
Maybe he gives you agita for a change.
Je suis simplement venu vous dire que le type de l'ascenseur ne vous emmerdera plus.
I just came to tell you that... the guy in the lift won't bother you anymore.
Il nous emmerdera plus, ce con. [il rit]
He won't trouble us anymore.
Il nous emmerdera plus, ce con. [il rit]
Won't be seeing him anymore.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie