embuscade

Mais, la proie a attiré les chasseurs dans une embuscade.
But the prey decoyed the hunters into an ambush.
Ça me semble être un bon endroit pour une embuscade.
Seems like a good place for an ambush to me.
Et que c'est l'endroit idéal pour une embuscade.
And that this is a perfect place for an ambush.
Tomber dans une embuscade ne faisait pas partie de l'entente.
Driving into an ambush was never part of the deal.
Ça m'a l'air d'un bon endroit pour une embuscade.
Seems like a good place for an ambush to me.
On ne peut pas s'attendre à traverser une vallée sans embuscade.
Can't expect to travel through a valley without an ambush.
Je crois que c'est ce qu'on appelle un embuscade.
I think this is what you call an ambush setup.
Il attend en embuscade puis vole la voiture.
He waits in ambush and then robs the carriage.
Dresse une embuscade contre la ville, derrière elle.
Set an ambush against the city behind it.
Je ne savais pas que c'était une embuscade !
I didn't know this was an ambush!
Il y a toujours en embuscade le danger de vivre dans un laboratoire.
There is always the lurking danger of living in a laboratory.
C'était une embuscade, ils nous attendaient.
It was an ambush, they were waiting for us.
C'est un bon endroit pour une embuscade.
This is a nice place for an ambush!
Alors qu'est-ce qui vous fait croire que je vais répondre à une embuscade ?
So what makes you think i'll respond to an ambush?
Je ne veux pas que vous tombiez en embuscade.
I don't want you walking into an ambush.
J'ai perdu trois gars dans une embuscade. Des types bien.
I lost three of my lads in an ambush.
J'ai perdu trois gars dans une embuscade.
I lost three of my lads in an ambush.
C'est une coïncidence ou une embuscade ?
Is this a coincidence or an ambush?
Est-ce une audience, une étreinte avec embrassades ou une embuscade ?
Is this an audience, a good-night hug with kisses or an ambush?
Dans ce cas, pourquoi répondrais-je à une embuscade ?
So what makes you think i'll respond to an ambush?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer