embué
- Exemples
L'intérieur de la fenêtre de la caméra est embué. | The inside of the camera window is misted up. |
Mon esprit est souvent embué, mais tout est clair maintenant. | My mind is so often clouded, but it is clear now for a moment. |
Et pourquoi ton miroir dit "Tu es spécial" quand il est embué ? | And why does your bathroom mirror say, "You're special, " when you fog it up? |
Il est un peu embué. | It's getting a little misty. |
Je fus d'accord et nous fîmes comme nous avions dit, mais le miroir ne s'embua pas, même si à nous il semblait qu'il se fût réellement embué. | I agreed and we did as we had said, but the small mirror was not misted, even if to us it seemed that him you/he/she was really misted. |
Même si nous essayons de regarder notre propre être, il nous est impossible d¹avoir une idée claire d¹où nous sommes et de comment nous sommes, tout est embué, dans la confusion. | Even when we try to look at our own selves, we can't get a clear picture of where we are or how we are; everything is imbued with fuzziness. |
Il n'est pas sûr de conduire avec le pare-brise embué comme ça. | It's not safe to drive with the windshield fogged up like that. |
Je ne me vois pas bien dans ce miroir parce qu'il est embué. | I can't see myself well in that mirror because it's steamed up. |
L'eau chaude a embué le miroir de la salle de bain. | The hot water steamed up the bathroom's mirror. |
Grace attrapa une serviette pour essuyer le miroir embué afin de pouvoir se coiffer. | Grace grabbed a towel to wipe down the steamy mirror so she could do her hair. |
Le pare-brise s'est complètement embué et je ne vois rien ! S'il te plaît, mets le dégivrage. | The windshield got completely steamed up, and I can't see a thing! Please, turn on the defrost. |
Je ne voyais rien à travers le télescope jusqu'à ce que j'aie essuyé l'oculaire qui était embué. | I couldn't see anything through the telescope until I wiped the eye piece which had misted up. |
L'eau chaude de la douche réchauffe la salle de bain et embue le miroir. | The hot water from the shower heats the bathroom and fogs up the mirror. |
Votre miroir de salle de bain est tout embué après la douche ? | Tired of your bathroom mirror fogging up after a shower? |
Votre miroir de chambre de bain est tout embué après la douche ? | Tired of your bathroom mirror fogging up after a shower? |
Et pourquoi ton miroir dit "Tu es spécial" quand il est embué ? | He never let me use it, 'cause he thinks I'm a child. |
La différence de température a embué les vitres de la voiture. | The temperature difference misted up the car windows. |
Lorsqu'elle a retiré le couvercle de la casserole, la vapeur a embué ses lunettes. | When she removed the lid of the pan, the steam fogged her glasses. |
L’essuie-glace n’est qu’une petite partie de la voiture, et les gens l’oublient depuis longtemps, mais quand il pleut et s’embue, le rôle de l’essuie-glace apparaît. | The wiper is a small part of the car, and people forget it for a lot of time, but when it rains and fogs, the role of the wiper appears. |
Ça ne vous dérange pas quand la porte du réfrigérateur est ouverte ? ça embue la vitre et vous devez attendre que la, euh, comment on dit ? la buée... parte ? | Don't you hate it when the refrigerator door gets all fogged up, and then you have to wait until the, uh, what do you call it... Fog... clears up? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !