embrigader

Vous n’êtes pas "embrigadé" dans une organisation.
You have not bound yourself to an organisation.
Qui vous a embrigadé ?
Who put you up to this?
Ne pas être embrigadé par les rituels sataniques ouvertement exécutés par ceux qui ont été dupés en croyant que c'était un acte honorable, pour lesquels ils pourraient être fiers d'avoir participé.
Do not be taken in by the Satanic rituals openly performed by those who were conned into believing that it was an honourable act, in which they should be proud to have been involved.
Mon père m'a embrigadé dans l'armée.
My father enlisted me in the army.
L'un des jeux les plus populaires ayant embrigadé des milliers de gens est le Sudoku.
One of the most popular games that have crazed thousands is Sudoku.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit