emblematic

Located in the emblematic building of the city of Porto.
Situé dans le bâtiment emblématique de la ville de Porto.
Hotel Ses Figueres is one of the emblematic hotels Talamanca.
Hôtel Ses Figueres est l'un des hôtels emblématiques de Talamanca.
The sites and monuments of the city are emblematic.
Les sites et monuments de la ville sont emblématiques.
But the EU is particularly emblematic of this phenomenon.
Mais l’UE est particulièrement emblématique de ce phénomène.
Make a final stop to see the emblematic Peninha Sanctuary.
Faites un dernier arrêt pour voir l’emblématique Sanctuaire de Peninha.
The hotel is located in an emblematic building in Plaza Espana.
L'hôtel est situé dans un bâtiment emblématique de la Plaza Espana.
The case of Tenzin Deleg Rinpoche has become emblematic.
Le cas de Tenzin Deleg Rinpoche est devenu emblématique.
It is one of the most emblematic shops of Barcelona.
Elle fait partie des boutiques les plus emblématiques de Barcelone.
Very well located in emblematic enclaves of Barcelona.
Très bien situé dans les enclaves emblématiques de Barcelone.
The tiger is an emblematic figure representing strength and ferocity.
Le tigre est une figure emblématique représentant la force et la férocité.
I mentioned the Treaty of Versailles because it is emblematic.
J’ai évoqué le Traité de Versailles parce que c’est emblématique.
This area is the most emblematic of the park.
Cette zone est la plus emblématique du parc.
The Giralda is the most emblematic monument of Seville.
Les Alcazars est le monument le plus emblématique de Séville.
Some cases have become emblematic, others are less known.
Certains cas sont devenus symboliques, d'autres sont moins connus.
Alfama is probably the most traditional and emblematic neighbourhood of Lisbon.
Alfama est probablement le quartier le plus traditionnel et emblématique de Lisbonne.
Among them, some emblematic models of the collection were presented.
Parmi eux se trouvaient des modèles emblématiques de la collection.
Very nice walking tour, admiring the main emblematic points of Belém.
Très belle promenade à pied, admirant les principaux points emblématiques de Belém.
Original wineholder with the most emblematic bull of Spain.
Porte-bouteille original avec le taureau le plus emblématique d'Espagne.
Opportunity to invest in one of the most emblematic neighborhoods of Barcelona.
Possibilité d'investir dans l'un des quartiers les plus emblématiques de Barcelone.
Which creation will inspired the two emblematic colors of the thrush?
Quelle création vous inspirera les deux couleurs emblématiques du muguet ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie