embezzle

I know a guy that had embezzled $5,000 from 7-11.
Je connais un gars qui avait détourné 5000 $ du 7-11.
Before he embezzled over a million dollars and disappeared.
Avant il a détourné plus d'un million de dollars et a disparu.
What if somebody embezzled the money at the school?
Et si on avait détourné l'argent à l'école ?
They suspected that Moses had embezzled some of the money for himself.
Ils soupçonnaient que Moïse avait détourné une partie des fonds pour lui-même.
The remaining 4 billions were embezzled by L.Paul Bremer III.
Les 4 milliards restants ont été distraits par l’administrateur L. Paul Bremer III.
Instead, however, Superman embezzled the money, according to Bockarie.
Toutefois, Superman a détourné les fonds selon Bockarie.
You embezzled money from the company.
Tu as détourné de l'argent de la société.
I embezzled the money from your work.
J'ai détourné l'argent de ton boulot.
We also want our money not to be embezzled by corrupted leaders.
Nous souhaitons également que notre argent ne soit pas détourné par des dirigeants corrompus.
He embezzled $2 million.
Il a détourné 2 millions de dollars.
He embezzled $2 million.
Il a détourné deux millions de dollars.
Balance sheets are being falsified, funds embezzled, and false information deftly fed to the public.
Des bilans sont falsifiés, des fonds détournés, des informations erronées transmises au public.
It's rumored that some of the funds were embezzled by musicians formerly with the program.
On le répand que certains des fonds ont été détournés par des musiciens autrefois avec le programme.
Well, the truth is, she embezzled several million dollars, and she's in jail.
Et bien, la vérité c'est qu'elle a détourné plusieurs millions de dollars et qu'elle est en prison.
The money raised as a result of grass-roots solidarity must not be embezzled.
Les sommes d’argent collectées du fait de la solidarité des citoyens ordinaires ne doivent pas être détournées.
Money in the hands of dictators did not fall from the sky, it was embezzled.
L’argent des dictateurs ne leur est pas venu du ciel ; il a été extorqué !
The guy embezzled, he got arrested, he tried to skip bail, then went to prison.
Il a détourné de l'argent, a essayé de s'enfuir puis est allé en prison.
Her husband, who had been a bank director, had embezzled money from the bank and spent four years in jail.
Son mari, directeur de banque, avait détourné de l’argent et fait quatre années de prison.
Citizens are disinclined to pay taxes because their money is misspent or embezzled by government officials.
Les citoyens sont peu enclins à payer des impôts, leur argent étant dépensé à mauvais escient ou détourné par les fonctionnaires du gouvernement.
I think Delcourt has embezzled the company's money, although so far I haven't found any evidence for that.
Pour moi, Delcourt a détourné l'argent de sa société. Je n'ai pas encore trouvé de traces.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale