embedded

Sam flap can be hinged or embedded in the wall.
Sam volet peut être articulé ou encastré dans le mur.
Or as embedded in the holy priesthood on with things.
Ou comme incorporé dans le sacerdoce saint sur les choses.
The string contains an embedded expression which is syntactically correct.
Le string contient une expression intégrée qui est correcte syntaxiquement.
Your matrix embedded in our team is always filled with security.
Votre matrice intégrée dans notre équipe est toujours rempli de sécurité.
Because the game is embedded in human nature.
Parce que le jeu est intégré dans la nature humaine.
Yes, it was using an RC4 key embedded in the binary.
Oui, il utilisait une clé RC4 intégrée dans le binaire.
I found it embedded in a piece of his liver.
J'ai trouvé ceci intégré dans un morceau de son foie.
Several DVD menu templates are embedded for you to choose.
Plusieurs modèles de menu DVD sont intégrés pour vous de choisir.
The photovoltaic cells are embedded between two glass sheets.
Les cellules photovoltaïques sont enchâssées entre deux plaques de verre.
View the embedded checkout on your website in each browser/device.
Visualisez le règlement intégré sur votre site web pour chaque navigateur/appareil.
As you can see, fonts are embedded automatically.
Comme vous pouvez le voir, les polices sont intégrées automatiquement.
The formats for embedded images are JPEG and PNG.
Les formats des images intégrées sont JPEG et PNG.
Don't always use the amplifier that embedded into the player.
Ne pas toujours utiliser l'amplificateur intégré dans le lecteur.
Many infusion pumps are controlled by a small embedded system.
De nombreuses pompes à perfusion sont contrôlées par un petit système intégré.
The pillars are square, with a column embedded on each side.
Les piliers sont carrés, avec une colonne engagée sur chaque face.
This code can be embedded in a web page.
Ce code peut être intégré dans une page Web.
In reality, these elements are simply embedded in stucco.
En réalité, ces éléments sont simplement encastrés en stuc.
Our neighbour Ukraine is firmly embedded in the ENP.
Notre voisin l'Ukraine est fermement inséré dans la PEV.
To resolve the conflict, edit the embedded form code.
Pour résoudre le conflit, modifiez le code du formulaire intégré.
Most of the free downloads are embedded with spyware.
La plupart des téléchargements libres sont incluses avec le spyware.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire