Elle peut pas la voir cette maison, elle vient jamais.
She can't stand this house. She never comes.
Et si elle vient pas la chercher ?
What if she doesn't come to get her?
Cette idée de mâle et femelle, d'où elle vient ?
This idea of male and female, wherefrom it comes?
La cible dans ton dos, elle vient avec le job.
The target on your back, it comes with the job.
Si tu veux aller avec Lauren, elle vient de partir.
If you want to ride with Lauren, she just left.
Vada te dit pourquoi elle vient ici si souvent ?
Does Vada tell you why she comes here so much?
Lucy Bauer est ici, et elle vient vous chercher.
Lucy Bauer is here, and she's coming for you.
Elle doit être parfaite, car elle vient de Krishna.
It must be perfect, because it is coming from Kṛṣṇa.
Non, mais je pense que j'ai découvert d'où elle vient.
No, but I think I found out where she's from.
Et si elle vient chercher des problèmes, elle en trouvera.
And if she comes looking for trouble, she'll get it.
Ça va quand elle vient me demander de l'aide,
It's okay when she comes to ask me for help,
Si tu cherches ta partenaire, elle vient de partir.
If you're looking for your partner, she just drove off.
Je dois un dîner à Kelly, alors elle vient avec moi.
I owe Kelly a dinner, so she's coming with me.
Cela, cependant, est logique, car elle vient de là.
That, however, is logical, because she comes from there.
La paix ne peut s'enraciner si elle vient de l'extérieur.
Peace will not take root if it comes from outside.
Si tu cherches ton équipière, elle vient de partir.
If you're looking for your partner, she just drove off.
Est-ce que Vada vous dit pourquoi elle vient autant ici ?
Does Vada tell you why she comes here so much?
J'ai besoin de savoir quand elle vient pour moi.
I need to know when she's coming for me.
Après tout, elle vient d'une bonne famille de Philadelphie.
After all, she comes from a fine Philadelphia family.
Et s'il y en a une, elle vient de Berlin.
And if there is, it's coming from the Berlin side.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit