elle a décidé
-she decided
Forme conjuguée de décider au passé composé pour il/elle.

décider

Et elle a décidé qu'il valait la peine de prendre le temps d'en faire une loi.
And decided that it was worth taking the time to write this down as a law.
Et très récemment elle a décidé de se marier !
And very recently she decided to get married!
Barbie aime les enfants, elle a décidé d'être une baby-sitter.
Barbie loves children so she decided to be a baby sitter.
Puis elle a décidé de venir avec Rasmus chez moi.
Then she decided to come with Rasmus to my place.
Mais elle a décidé de payer 100 $ pour une bouteille thermos.
But she decided to pay $100 for thermos bottle.
Maintenant, elle a décidé de préparer son plat préféré dans ma maison.
Now she has decided to prepare her favorite dish in my house.
Nous avons discuté et elle a décidé de partir seule.
We talked it over, and she decided to travel alone.
Ce n'est pas ma faute si elle a décidé d'être jalouse.
It's not my fault she decided to get jealous.
Un jour, elle a décidé d'aller parler à sa fille.
Then, one day, she decided to go see her daughter.
Si, car elle a décidé que j'avais besoin de son aide.
Yes, 'cause she just decided that I needed her help.
Alors elle a décidé d’organiser une fête aujourd'hui !
So she decided to throw a party today!
L'année dernière, elle a décidé que le mariage était un pêché.
Last year she decided that marriage was a sin.
Ariel a été bouleversée, mais elle a décidé de libérer Tarlan.
Ariel was upset, but she decided to release Tarlan in no time.
En 2003, elle a décidé de visiter la Palestine.
In 2003, she decided to make a trip to Palestine.
Mais elle a décidé à la place de descendre ici.
But then she decided to come down here instead.
Mais pour lui, elle a décidé que sa place n'était pas ici.
But as for him... she decided his place was not here.
Mais elle a décidé de rester avec toi.
But she decided to stay with you.
Peut-être qu'il a fatigué et elle a décidé de lui faire payer.
Maybe he got tired and she decided to make him pay.
Maintenant, elle a décidé de tenir compte de leur hobby sur son style.
Now she decided to reflect their hobby on her style.
Mais elle a décidé de gâcher ma vie.
But then she decided to ruin my life.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le toit
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX