earth-moving
- Exemples
ATP offers skills training in auto mechanics, hairdressing, tailoring, earth-moving equipment operation and computer hardware repair. | Le programme forme en mécanique automobile, coiffure, couture, utilisation d'engins de terrassement et en maintenance informatique. |
At ReifenDirekt.at Delticom offers industry and special tyres (including for farm tractors, fork-lift trucks and earth-moving equipment). | Sur ReifenDirekt.at Delticom propose des pneus spéciaux et à usage industriel (y compris pour les tracteurs agricoles, les chariots élévateurs, et les engins de travaux publics). |
It will attend as an independent company that specializes in the manufacturing of teeth, adaptors, protectors and locking devices for earth-moving machinery. | Elle participe en tant que spécialiste de la fabrication des dents, porte-dents, bouclier et éléments de clavetage pour les machines de terrassement. |
Preventive measures should be taken to avoid the fall of vehicles and earth-moving and materials-handling equipment into excavations or into water. | Des mesures préventives devraient être prises pour éviter la chute de véhicules et d'engins de terrassement et de manutention des matériaux dans les excavations ou dans l'eau. |
MTG will participate as an independent company that specializes in the manufacturing of teeth, adaptors, protectors and locking devices for earth-moving machinery. | Elle participe en tant que spécialiste de la fabrication des dents, porte-dents, bouclier et éléments de clavetage pour les machines de terrassement. |
The heavy machinery segment extends from construction and earth-moving equipment through quarrying machines to fork-lift trucks and agricultural vehicles. | Le segment de la machinerie lourde s'étend des équipements de construction et de terrassement aux machines d'exploitation de carrières, en passant par les chariots élévateurs et les véhicules agricoles. |
MTG will participate as an independent company that specializes in the manufacturing of teeth, adaptors, protectors and locking devices for earth-moving machinery. | Comme lors des éditions précédentes, MTG participe en tant qu’entreprise spécialiste dans la fabrication des dents, porte-dents, éléments de clavetage et protecteurs pour les machines de terrassement. |
UN Web Buy Plus offers an expanded list of products, which now includes mobile clinics, water tanks, solar panels, earth-moving equipment and generators. | UN Web Buy Plus propose une large gamme de produits, qui inclut des cliniques mobiles, des réservoirs d'eau, des panneaux solaires, du matériel de terrassement et des générateurs. |
Particularly where non-hazardous, non-inert waste is involved, the imposition of excessive burdens on small and medium-sized businesses in the quarrying and earth-moving sector is indefensible. | L’imposition de charges excessives aux petites et moyennes entreprises de terrassement ou du secteur des carrières est indéfendable, en particulier lorsqu’il s’agit de déchets non inertes et non dangereux. |
Adequate signalling or other control arrangements or devices should be provided to guard against danger from the movement of vehicles and earth-moving or materials-handling equipment. | Une signalisation ou d'autres dispositifs de commande appropriés devraient être prévus afin de prévenir les risques liés au mouvement des véhicules et des engins de terrassement et de manutention des matériaux. |
In the coming 5-10 years, Shantui will continue to develop its line of earth-moving machinery, concrete machinery, compacting machinery and road machinery, as well as its parts business. | Au cours des 5 à 10 prochaines années, Shantui continuera à développer sa gamme de machines de terrassement, de machines à béton, de machines de compactage et de machines routières, ainsi que ses activités de pièces détachées. |
Where appropriate, earth-moving and materials-handling equipment should be fitted with structures designed to protect the operator from being crushed should the machine overturn, and from falling material. | Lorsque cela est approprié, les engins de terrassement ainsi que les engins de manutention des matériaux devraient être équipés de structures conçues pour protéger le conducteur contre l'écrasement, en cas de renversement de la machine, et contre la chute d'objets. |
In the coming 5-10 years, Shantui will continue to develop its line of earth-moving machinery, concrete machinery, compacting machinery and road machinery, as well as its parts business. | Au cours des 5 à 10 prochaines années, Shantui poursuivra le développement de sa gamme de machines de terrassement, de machines à béton, de machines de compactage et de machines routières, ainsi que de son activité de pièces. |
The Finnish authorities also observe that the fact that Tieliikelaitos has used Icecapital’s services in the past has deepened Icecapital’s understanding of the earth-moving sector, which has been of benefit in the preparation of the Expert statement. | Les autorités finlandaises font également remarquer que le fait que Tieliikelaitos a recouru aux services d'Icecapital par le passé a approfondi sa connaissance du secteur du terrassement, ce qui lui a servi dans la préparation de l'expertise. |
As a result, WP.6 has sponsored pilot projects in two sectors (telecommunications and earth-moving machinery). | En conséquence, le Groupe de travail 6 a parrainé des projets pilotes dans deux secteurs (télécommunications et engins de terrassement). |
Yaris Kabin is the Turkish leader in the production of cabs for agricultural and earth-moving equipment. | Kabin est une entreprise turque leader dans la production de cabines pour machines agricoles et engins de construction. |
In particular, the presence of heavy earth-moving equipment was noted in a number of different locations along the Upper Lofa. | En particulier, la présence de gros engins de terrassement a été signalée en un certain nombre de points le long du Haut Lofa. |
These products are designed for use on cars, light and heavy commercial vehicles, earth-moving equipment, armoured vehicles and rolling wagons. | Ils sont conçus pour être montés sur des automobiles, des utilitaires légers, des véhicules industriels, des engins de travaux publics, véhicules blindés et du matériel ferroviaire roulant. |
The drivers and operators of vehicles and of earth-moving or materials-handling equipment should be persons trained and tested as required by national laws or regulations. | Les conducteurs et opérateurs de véhicules et d'engins de terrassement et de manutention des matériaux devraient être formés et avoir subi des épreuves selon les prescriptions de la législation nationale. |
A number of medium-sized class B mining operations were seen along the course of the river, all of which had at some point employed heavy earth-moving equipment. | Un certain nombre d'opérations minières de taille moyenne de la catégorie B ont été observées le long du fleuve, de gros engins de terrassement ayant été utilisés à un moment ou à un autre pour chacune d'elles. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
