duopoly
- Exemples
In fact, the dollar and the euro form a duopoly. | En fait, le dollar et l'euro forment un duopole. |
In fact, the financial world is tending towards a euro/dollar duopoly. | En fait, le monde financier s'oriente vers un duopôle dollar/euro. |
Any monetary duopoly regularly goes through parity adjustments which often occur suddenly. | Tout duopôle monétaire subit périodiquement des ajustements de parité souvent brutaux. |
He also considered conditions for equilibrium with monopoly, duopoly and perfect competition. | Il a également examiné les conditions d'équilibre avec monopole, duopole et d'une concurrence parfaite. |
A duopoly will always be unstable. | Un duopole restera toujours instable. |
It considers that the disappearance of SeaFrance would in fact result in a duopoly between Eurotunnel and P&O. | Il estime que la disparition de SeaFrance entraînerait de fait un duopole entre Eurotunnel et P&O. |
If anything, the aid concerned may have exacerbated the situation resulting from the duopoly in generation. | L’aide en question peut tout au plus avoir exacerbé la situation résultant de l’existence d’un duopole de production. |
In Chile, a powerful press duopoly set up during the Pinochet dictatorship restricted freedom of expression, particularly among indigenous communities. | Au Chili, un duopole de presse très puissant créé au cours de la dictature de Pinochet restreint la liberté d'expression, en particulier celle des communautés autochtones. |
The dominant operator in all zones is the former monopolist ENEL, except in Sardinia, where it holds a duopoly with E.ON. | L’opérateur dominant dans toutes les régions du pays est ENEL, autrefois détenteur du monopole, sauf en Sardaigne, où l’entreprise détient un duopole avec E.ON. |
The dominant operator in all zones is the former monopoly ENEL, except in Sardinia, where it holds a duopoly with E.ON. | L’opérateur dominant dans toutes les régions du pays est ENEL, autrefois détenteur du monopole, sauf en Sardaigne, où l’entreprise détient un duopole avec E.ON. |
So we can see that the duopoly of sickness and health are one of many examples of a necessary evil unduly extending its influence in our economy. | Ainsi nous pouvons voir que le duopole de la maladie et la santé sont l'un des nombreux exemples d'un mal nécessaire étendre indûment son influence dans notre économie. |
Therefore, the only competition issue which can be shown to exist is the duopoly, insofar as it potentially encourages the dominant operators to set high prices. | En conséquence, le seul facteur de concurrence pouvant être mis en évidence est la situation de duopole, susceptible d’encourager les opérateurs dominants à fixer des prix élevés. |
According to the Energy Sector Inquiry [106], in competition terms Sardinia can be classified as a duopoly with collective dominance. | Selon l’enquête sur l’état de la concurrence dans le secteur électrique [106], la Sardaigne peut, du point de vue de la concurrence, être considérée comme un duopole en dominance collective. |
According to the Energy Sector Inquiry [62], Sardinia can be classified in competition terms as a duopoly with collective dominance. | Selon l’enquête sur l’état de la concurrence dans le secteur électrique [62], la Sardaigne peut, du point de vue de la concurrence, être considérée comme un duopole en dominance collective. |
Offers duopoly in international basic voice services as from 2000, subject to satisfactory progress by the monopoly on tariff rebalancing. | Offre d'établir, à compter de 2000, un régime de duopole dans les services internationaux de télécommunication vocale de base, sous réserve que le monopole ait accompli des progrès satisfaisants en matière de rééquilibrage tarifaire. |
The association alleges that the continuation of measures would hamper steel producers in developing alternative sources of supply and would allow the Union industry to continue having a dominant, near duopoly position. | Ce champ est utilisé pour indiquer les agrégats non standard de codes NACE. |
All in all, the presence of such a substantial number of players on the Union market indicates that the risk of an anti-competitive duopoly dominating the Union market is low. | les lignes suivantes sont insérées entre les lignes « Transporteur » et « Code du (des) pays de l’itinéraire » : |
Cooking in Sri Lankan homes is done using LPG (liquefied petroleum gas) cylinders attached to domestic cooktops, marketed by a duopoly of two major companies, Litro Gas and Laugfs. | La cuisson dans les maisons sri-lankaises se fait à l'aide de bouteilles de GPL (gaz de pétrole liquéfié) attachées à des tables de cuisson domestiques, commercialisées par un duopole de deux grandes entreprises, Litro Gas et Laugfs. |
Commits on duopoly in mobile cellular services and undertakes to allow new entrants subject to an economic needs test for the provision of mobile Personal Communication Services. | S'engage à établir un duopole dans les services mobiles de téléphonie cellulaire et à autoriser les nouveaux venus sous réserve d'une évaluation des besoins économiques en ce qui concerne la fourniture de services mobiles de communications personnelles. |
All in all, the presence of such a substantial number of players on the Union market indicates that the risk of an anti-competitive duopoly dominating the Union market is low. | En conclusion, la présence d’un si grand nombre d’acteurs sur le marché de l’Union permet de supposer que le risque de voir apparaître un duopole anticoncurrentiel dominant le marché de l’Union est faible. |
