We cannot dump this environmental problem on developing countries.
Nous ne pouvons nous décharger de ce problème environnemental sur les pays en développement.
We're going to be able to dump our ideas directly to digital media.
Nous allons être en mesure de déverser nos idées directement vers les médias numériques.
All this simply fuels the race to dump corporate tax.
Tout cela ne fait qu'encourager les entreprises dans leur course au dumping fiscal.
The cooperation includes exchange of information and mapping of munitions dump sites.
La coopération inclut les échanges d'informations et le relevé des sites d'immersion de munitions.
But, having devastated Mauritanian waters, the Commission now wants to dump its deal.
Mais après avoir ravagé les eaux mauritaniennes, la Commission veut aujourd'hui rompre le contrat.
So the restaurant in the garbage dump?
Le restaurant dans la décharge ?
When they come back, they actually dump this oily ballast water into the ocean.
Lorsqu'ils reviennent, ils rejettent en mer cette eau de ballast souillée par le pétrole.
That is the end product, and there is nowhere to dump it.
C'est là un produit fini pour lequel il n'y a pas de lieu d'entreposage.
And all of those products probably end their lives in a dump like this one in Manila.
Et tous ces produits finissent probablement leur vie dans une décharge comme celle-ci à Manille.
Everyone pays, whether they dump their waste in the sea or dispose of it elsewhere.
Tout le monde paie, qu'il jette ses déchets en mer ou les dépose au port.
A few weeks ago that field was dug up by bulldozers to create a municipal rubbish dump.
Il y a quelques semaines, des bulldozers l’ont retourné pour créer une décharge municipale.
This massive dump of prescription drugs into communities has provided a steady source for people wanting to self-medicate.
Ce déversement massif de médicaments sur les communautés a fourni une source régulière de produits pour l'auto-médication.
You could never get a permit to dump this in the ocean, and it's coming out all from it.
Vous ne pourriez jamais avoir la permission de jeter ça dans l´océan, et tout sort de là.
If you come back the next day and all the money is just gone, you really need to dump that guy.
Si vous revenez le jour suivant et que tout l'argent a disparu, vous devez vraiment larguer ce mec.
You could never get a permit to dump this in the ocean, and it's coming out all from it.
Vous ne pourriez jamais avoir la permission de jeter ça dans l ´ océan, et tout sort de là.
We have to change our agricultural policy so that we no longer dump produce on the developing countries' markets.
Nous devons modifier notre politique agricole pour ne plus avoir à inonder de produits les marchés des pays en développement.
We dump waste and we incinerate it, neither of which is good for the environment.
Nous mettons les déchets en décharge et nous les incinérons. Aucune de ces deux solutions n'est, à priori, bonne pour l'environnement.
I find it helps actually to look at the dump trucks that move the earth, the largest ever built.
Je trouve qu'en fait ça aide à voir les camions bennes qui déplacent la terre, les plus grands jamais construits.
Now, if you just take baby diaper polymer and dump it on the brain, obviously, it's going to sit there on top.
Si vous mettez simplement le polymère sur le cerveau, ça va seulement s'installer dessus.
That is why we reject the plan to build a European nuclear dump in Bure, in my region, or anywhere else.
C’est pourquoi nous refusons le projet de construire une poubelle nucléaire européenne à Bure, dans ma région, ou n’importe où ailleurs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie