DUI

A little late to arrest them for dui.
Un peu tard pour les arrêter pour conduite en état d'ivresse.
Her lawyer thinks that she's gonna be charged with a dui.
Son avocat penche pour une accusation de conduite en état d'ivresse.
He got a dui last week, so I loaned him our Plymouth.
Il a conduit en état d'ivresse. Je lui ai prêté notre Plymouth.
Supposedly you're a model citizen, except for that dui you got last month.
Il paraît que tu es un citoyen modèle, sauf pour la conduite en état d'ivresse du mois dernier.
What about your dui?
Conduite en état d'ébriété ! Non !
You will surrpris by sight and calm surrounding this beautiful area located in the valley of Baretous above dui Aaramits village, 380 meters.
Vous serez surrpris par la vue et le calme qui entourent ce beau domaine situé dans la vallée du Baretous, au-dessus dui village d'Aaramits, à 380 mètres d'altitude.
One can also find some striking echoes of this proximity instrument/voice in the operas, particularly the beginning of the fourth scene of Outis, this surprising dui between the solo viola and the soprano voice.
On trouve aussi quelques échos marquants de cette proximité instrument/voix dans les opéras, en particulier le début du quatrième tableau d’Outis, cet étonnant duo entre l’alto solo et la voix de soprano.
DUI punishments vary depending on a number of factors.
DUI peines varient en fonction d'un certain nombre de facteurs.
However, it is a simple and effective method for avoiding a DUI.
Cependant, c'est une méthode simple et efficace pour éviter un DUI.
This is one of the most common questions asked to DUI lawyers.
C'est l'une des questions les plus communes posées aux avocats de DUI.
This is because the statute currently criminalizes many different types of DUI.
C'est parce que la loi criminalise actuellement de nombreux types différents de DUI.
I arrested him on a DUI 100 years ago.
Je l'ai arrêté a DUI il y a 100 ans.
DUI, the acronym of Driving under the Influence has never been encouraged anywhere.
DUI, l'acronyme de conduire sous l'Influence n'a jamais été encouragé n'importe où.
Then first semester, he got pulled over for a DUI.
Rapidement, il a été arrêté pour conduite en état d'ivresse.
I haven't had a drink since the DUI.
Je n'ai bu depuis la conduite en état d'ébriété.
It's a fact that he helped cover up the DUI.
C'est un fait. Il a aidé à cacher la conduite en état d'ébriété.
I think one DUI between us is enough, don't you?
Une conduite en état d'ébriété suffit, tu crois pas ?
A DUI is a very serious offense.
Un état d'ébriété est une infraction très grave.
Dallas DUI laws are stringent as compare to the other state laws.
Dallas DUI lois sont strictes en comparaison avec les autres lois de l'État.
It's your third DUI this year.
C'est votre 3ème arrestation pour ébriété cette année.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X