- Exemples
Nous ne disposons pas d'un droit électoral uniforme. | We have no uniform right to vote. |
Nous posons, enfin, les jalons de la constitution de listes européennes et de l'émergence d'un droit électoral européen uniforme. | We are, then, creating the conditions for European lists and for a uniform European right to vote. |
Leur maîtrise évidente professionnelle a brisé plusieurs arguments contre l'égalité politique, et le gouvernement britannique a accordé aux femmes le droit électoral. | Their obvious professional skill has broken many arguments against political equality, and the British government has given to women the suffrage. |
Oui, en effet : cette prosaïque question du droit électoral ! | Yes: the prosaic question of suffrage! |
Dans le droit électoral yéménite, le vote par procuration n'est pas autorisé. | In Yemeni elections it is not permissible to vote by proxy. |
Par ailleurs, le droit électoral ne prévoyait pas de candidatures indépendantes aux élections législatives. | Furthermore, the electoral law did not provide for independent candidates in legislative elections. |
Le droit électoral ne relève pas des compétences européennes. | Electoral law is not a European matter. |
L’importance du droit électoral tel qu’il s’est développé au cours de l’histoire. | The importance of the electoral law developed over the centuries. |
Les Chypriotes turcs vivent dans des conditions d'isolement inhumain et sont privés de leur droit électoral. | The Turkish Cypriots still lived under conditions of inhumane isolation and disenfranchisement. |
Le droit électoral est juridiquement correct mais seule l’opposition est obligée de s’y conformer. | The election law is legally correct, but compliance with it is compulsory only for the opposition. |
Pour que le droit électoral favorise la vraie participation populaire, il ne suffit pas d'élections périodiques. | Periodic electoral processes do not suffice to promote the people's true participation in democracy. |
Les riches et les célébrités avaient aussi été bien trompés comme les pauvres et privés du droit électoral. | The rich and the famous were deceived as well as the poor and disfranchised. |
Selon le droit électoral timorais, les élections parlementaires doivent avoir lieu au plus tôt 80 jours après avoir été annoncées. | According to Timor-Leste's electoral law, parliamentary elections must be held within 80 days of the announcement. |
Mais le sujet est extraordinairement compliqué, et il piétine fermement la souveraineté nationale dans le domaine du droit électoral et de la citoyenneté. | But the issue is extraordinary complicated, and it treads firmly upon national sovereignty in the area of electoral law and citizenship. |
En ce qui concerne le droit électoral passif, tout citoyen a le droit de se porter candidat aux élections à des charges publiques. | As for the passive electoral right, each citizen has the right to be a candidate for public offices. |
Les garanties de la réalisation par les citoyens de la Fédération de Russie de leur droit électoral actif ont ainsi été renforcées. | The safeguards on the exercise by citizens of the Russian Federation of the right to vote have thus been strengthened. |
Les réformes recommandées dans le domaine du droit électoral mettraient le déroulement des élections en conformité avec les normes internationales en matière électorale et de droits de l'homme. | The recommended electoral law reforms would bring the conduct of the elections into conformity with international electoral and human rights standards. |
Le droit électoral prévoit bien un plafond pour les dépenses de campagne mais il n’existe pas de réel contrôle des subventions des candidats, ni des finances des partis politiques. | The election law does indeed provide for a ceiling on campaign expenditure, but there is no real control of candidates’ funding and political party finances. |
Cela signifie qu’il existe aux USA des millions de personnes privées du droit électoral qui n’ont aucune voix dans ce que leur gouvernement fait ou sur qui les représente. | This means there are many millions of disenfranchised people in the USA who do not have a voice in what their government does or who represents them. |
La réforme du droit électoral et du cadre des élections est essentielle à la modernisation du pays. | The limiting values for the noise emission of E-, D-locomotives, EMU's, DMU's and passenger coaches under these above mentioned conditions are given in . |
