dreary

Her smile was a ray of sunshine on a dreary day.
Son sourire était un rayon de soleil sur un jour triste.
It would be as dreary as if there were no Virginias.
Il serait triste comme s'il n'y avait pas des Virginies.
So much easier than her dreary studies under Lady Ana.
Bien plus que ses études ennuyeuses auprès de Dame Ana.
From the outside, those windows are dark, heavy, even dreary.
Vues de l'extérieur, ces fenêtres semblent sombres, lourdes et même lugubres.
Pan Gu found his dreary surroundings highly disturbing.
Pan Gu trouva son morne environnement très troublant.
During all these dreary years Samuel was a spiritual power in the land.
Pendant toutes ces années mornes Samuel était un pouvoir spirituel sur la terre.
It would be as dreary as if there were no VIRGINIAS.
Il serait triste comme s’il n’y avait pas des Virginies.
She's the only joy in this dreary place.
C'est la seule joie de cet endroit ennuyeux.
Most of them... most of them are dreary people, but you
La plupart... la plupart d'entre eux sont ennuyeux, mais vous
I found a meaning the dreary existence that I have here.
J'ai trouvé un sens à l'existence morne que j'ai ici.
From the outside, those windows are dark, heavy, even dreary.
Vus de l’extérieur, ces vitraux paraissent sombres, lourds, et même lugubres.
For cold and dreary weather, designers offer fun and funny hats.
Pour le temps froid et morne, les concepteurs offrent des chapeaux amusants et drôles.
You don't want to be bothered with dreary things like school.
Ils n'ont pas envie d'être ennuyés par des choses barbantes comme l'école.
Spring has returned to my dreary life.
Le printemps est revenu dans ma vie morne.
It must be a nice change from dreary old Manhattan.
Ça doit vous changer de la tristesse de Manhattan.
Can you find me a dreary, dingy apartment?
Tu me trouverais un appartement triste et glauque ?
Who said the post-apocalypse had to be dreary?
Qui a dit que l’apocalypse devait laisser place à la désolation ?
The sky is low, the weather dreary.
Le ciel est bas, le temps se gâte.
I don't think you're dreary.
Je ne pense pas que tu es morne.
How dreary that all good things must come to an end.
Comme c'est triste que toutes les bonnes choses aient une fin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer