drawbridge

Narrowly escape capture by quickly raising a drawbridge.
Étroitement échapper à la capture par élever rapidement un pont-levis .
We are not talking about raising the drawbridge.
Nous ne parlons pas de lever le pont-levis.
Uh, do you know the drawbridge on 7th Street?
Tu connais le pont-levis de la 7 e rue ?
Upgrade every last part of Wizbury, from the drawbridge to the dirigible.
Mettre à niveau chaque dernier partie de Wizbury, le pont-levis pour le dirigeable.
If the drawbridge is up, you can't storm the castle.
Si le pont-levis est levé, le château est sauf.
Narrowly escape capture by quickly raising a drawbridge.
Échappez à la capture en créant rapidement un pont basculant.
The only thing to do is pull up the drawbridge and trap him.
La seule chose à faire est de relever le pont-levis et l'emprisonner.
Located just meters from the port of Barcelona is reached by crossing a drawbridge.
Situé à quelques mètres du port de Barcelone est accessible en traversant un pont-levis.
We're gonna go back and pull up the drawbridge.
On rentre et on lève le pont-levis.
It boasts turrets, a drawbridge, battlements and a moat.
Il dispose de tourelles, d’un pont-levis, de mâchicoulis et d’un fossé.
That doesn't look like a drawbridge.
Ça ne ressemble pas à un pont-levis.
It is a circular tower and robust, whose entrance is protected by a drawbridge.
C’est une tour circulaire et robuste, dont l’entrée est protégée par un pont-levis.
In that case, lower the drawbridge.
Dans ce cas, abaissez le pont-levis.
It's not a drawbridge, but it's close.
Ce n'est pas un pont-levis mais presque.
The only access was by crossing a small dry moat over a drawbridge.
L’unique accès franchissait un petit fossé sec au moyen d’un pont-levis.
I hope the drawbridge is down.
J'espère que le pont-levis est baissé.
Where is the drawbridge?
Où est le pont-levis ?
Sire, the second drawbridge is much stronger than the first.
Ne vous inquiétez pas sire, le deuxième pont est beaucoup solide que le premier.
Be assured, sire. The second drawbridge is much stronger than the first.
Ne vous inquiétez pas sire, le deuxième pont est beaucoup solide que le premier.
I mean, a drawbridge did close on your head.
Un pont-levis s'est refermé sur toi.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X