downtrodden

Some leave to protect the guildless and downtrodden of Ravnica.
Certains la quittent pour protéger les sans-guilde et les opprimés de Ravnica.
Rescuing the downtrodden is not one of the reasons.
Secourir les opprimés n'est pas l'une des raisons.
You pray for those who are downtrodden.
Vous priez pour ceux qui sont méprisés.
Amos was a fierce and passionate fighter for the poor and downtrodden.
Amos était un combattant féroce et passionnée pour les pauvres et les opprimés.
I think of the places where man is insulted and humiliated, downtrodden and exploited.
Je pense aux endroits où l'homme est offensé et humilié, frappé et exploité.
I am proud to be able to walk alongside the poor and downtrodden.
Je suis fière d'être capable de marcher aux côtés des pauvres et des opprimés.
The poor, the downtrodden.
Les pauvres, les opprimés.
Human rights are downtrodden.
Les droits de l'homme sont bafoués.
Who shall speak for the downtrodden and the unjust?
Qui parlera pour ceux dont les droits sont foulés aux pieds, et pour les victimes d’injustices ?
The downtrodden and dispossessed, fired by the vision of freedom and human rights, can wait no more.
Les opprimés et les dépossédés, enflammés par la vision de liberté et de droits humains, ne peuvent attendre plus longtemps.
In the midst of this downtrodden economy, startups provide an opening into a highly competitive and largely impenetrable job market.
Au milieu de cette économie opprimée, les startups fournissent une ouverture sur un marché du travail hautement concurrentiel et largement incompréhensible.
So I felt compelled to reach out to others, to all the downtrodden, and love them.
Alors, j'ai senti le besoin d'être plus proche des humbles et des malheureux. Et de les aimer.
She listens to conscience and not to power, and in this way she defends the poor and the downtrodden.
Elle écoute la conscience et non le pouvoir, et par cela même elle défend les pauvres et les méprisés.
The caravan participants view themselves not as downtrodden victims but as confident representatives of the working class.
Les participants à la caravane ne se voient pas comme des victimes opprimées, mais comme des représentants confiants de la classe ouvrière.
Some have been so downtrodden that it is difficult for them to accept that they, too, are beings of light and love.
Certains ont été tellement opprimés qu’il est difficile pour eux d’accepter qu’eux aussi sont des êtres de lumière et d’amour.
Liberation of the masses, especially the downtrodden scheduled castes and tribes, and women, was its motivation.
Elle visait à libérer les masses, et particulièrement les opprimés en leur sein, c’est-à-dire certaines castes et tribus, mais aussi les femmes.
Laden with deep linguistic, cultural and social roots, it can be used to break tension or to bring a smile to a downtrodden face.
Fort de ses racines sociales, culturelles et linguistiques, il peut être utilisé pour briser la glace ou amener le sourire sur un visage attristé.
Being able to channel that emotion into a passion that brings them joy will have a rewarding effect, rather than being downtrodden from it.
Etre en mesure de canaliser cette émotion en une passion qui les apporte de la joie aura un effet valorisant, plutôt que d'être opprimés par elle.
Institutional reform is under way, as is the implementation of a special programme for indigenous people, downtrodden persons and oppressed communities.
La réforme institutionnelle suit son cours, tout comme la mise en oeuvre d'un programme spécial pour les populations autochtones, ainsi que les personnes et les communautés opprimées.
I appeal to all States to make a great humanitarian effort now and to come to the aid of the downtrodden Afghan people.
Nous lançons un appel à tous les États pour qu'ils fassent à présent un effort humanitaire de grande ampleur et viennent en aide au peuple afghan écrasé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie